谁能准确的给翻译一下这个图片上的韩语
- 你的回答被采纳后将获得:
- 系统奖励15(财富值+成长值)+难题奖励20(财富值+成长值)
2个回答
展开全部
纵使时间流逝,如果每当我看到你的脸,仍能想起往日我们之间的那些一点一滴,就说明我还爱着你。
我感觉楼上的翻译很有意境,比较准确。我这个翻译也是韩国人亲自告诉我的,他说通俗地讲,就是我翻译的这句话。
我感觉楼上的翻译很有意境,比较准确。我这个翻译也是韩国人亲自告诉我的,他说通俗地讲,就是我翻译的这句话。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
即便是时间流逝,
若仅凭你的容颜,
也能让我想起,
我们之间的珍贵回忆。
那么,我将爱上你的耳目口鼻。
以上。
若仅凭你的容颜,
也能让我想起,
我们之间的珍贵回忆。
那么,我将爱上你的耳目口鼻。
以上。
更多追问追答
追问
너의얼굴하나에 잊고있던 지난날어의 그줍한 우리의추억들이 생각이난다면这几句话应该怎么理解?
그줍한是什么意思
追答
그줍한 -> 소중한
字写得有点草,珍贵的。
너의얼굴하나에 :你的脸一个 -> 仅凭你的脸
잊고있던 지난날의 : 忘记的过去的
그줍한(소중한) 우리의추억들이 생각이난다면:若想起我们之间珍贵的回忆
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询