英语翻译,在线等! 急啊~~~
民众其实是很容易被培媒体所左右的,因为媒体的确是一种导向,但是不光是中国的媒体,全世界的都一样,对于一些敏感问题,媒体大多时候是不客观的,虽然他们没有表露出一些代表主观意...
民众其实是很容易被培媒体所左右的,因为媒体的确是一种导向,但是不光是中国的媒体,全世界的都一样,对于一些敏感问题,媒体大多时候是不客观的,虽然他们没有表露出一些代表主观意见的词汇,但是在描述客观的时候,他们有意无意的隐藏了一部分内容,这样就很容易使人看不到细节所起的作用。这样的问题越严重,就越容易导致社会的迟钝与僵化。时间长了,所有的新闻都是一个样子,那么 以后也就没有新闻了,还有,新闻不能总是报喜不报忧。
请帮我翻译中间的几句话,就可以了,随便哪几句都可以哈...急需~~~ 展开
请帮我翻译中间的几句话,就可以了,随便哪几句都可以哈...急需~~~ 展开
2010-09-13
展开全部
As a matter of fact, the public is easily influenced by the mass media which bridges us to the world affairs. Not only the chinese reporters but also all the reporters over the world would be sometimes not objective enough. While they are reporting the "facts", they may hide some information unconsiously even though they don't express their own feelings. As a result, people may be misled by the tiny mistakes. The more serious the problem becomes, the more dull and insensitive the society would be. As the time goes by,(all the news become the same and hence there would no longer be any news.) On top of this, the media should report all the factual news precisely, no matter optimistic or pessimistic, but not hiding some of them.
!!!! () <- i don't really understand what you mean, so i just translate it directly.
Please!!!!take my translation!!!! I've tried so hard to finish it hoping that it might help.(I just passed by and suddenly want to help~) I swear that I translated the words all by myself but not with the help of any softwares.(well, except my dictionary book) And, yes, you can count on my english...and chinese!!Thanks.
By SOMEBODY called Kat.
!!!! () <- i don't really understand what you mean, so i just translate it directly.
Please!!!!take my translation!!!! I've tried so hard to finish it hoping that it might help.(I just passed by and suddenly want to help~) I swear that I translated the words all by myself but not with the help of any softwares.(well, except my dictionary book) And, yes, you can count on my english...and chinese!!Thanks.
By SOMEBODY called Kat.
参考资料: MYSELF
展开全部
Actually, public people is very easy to be influenced by the media, for which is a kind od direction. While this king of pheneminon is not only occur in china, all the world is the same.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Actually, the public is very easy to be influenced by the media, for which is a kind of trend. While this kind of pheneminon is not only occur in china. All around the world it is the same. For some sentitive issues,most of the time the medias are nit objective.Eventhough they don't use some subjective expression.When describing some objective condition, they tend to consciously or unconsciously hide some facts. So people can't see how does details funtion. The more serious of the problems, the people become more obtuse and rigid. As the time goes.All the news becomes the same type.So in the future ,there is no more news. The news can not always be happy news ,But hide the heavy news.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
the more serious problem is,the society more apt to dull and numb.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询