求这两首诗翻译 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 翻译 搜索资料 若以下回答无法解决问题,邀请你更新回答 1个回答 #合辑# 面试问优缺点怎么回答最加分? bdzidbsjxb 2017-01-23 · TA获得超过392个赞 知道答主 回答量:267 采纳率:0% 帮助的人:44.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 直接打出来好吗?图片看不清 更多追问追答 追问 终日看山不厌山,买山终待老山间山花落尽山长在,山水空流山自闲 避地淹留已自悲,况逢寒食欲战衣浓春孤馆人愁坐,斜日空园花乱飞路远渐忧知己少,时危又与赏心违一名所系无穷事,争敢当年便息机 追答 每天都看山却看不厌,买下这座山,在这里待到终老。山上的花落尽了,山却依旧还在,山上的水流干了,山却还很悠闲。这首诗应该是赞颂某个人的吧。 追问 我刚才又提了一个新问题,也是一首诗,一会你可以帮我解答那个吗 追答 你得等一下了,我打字速度有点慢 追问 没关系 我最新的那个问题,我自己找到了 你随便在那个问题下面回点什么话,我就把最佳答案给你 追答 要躲避留在这里已经很悲哀了和我,更何况遇上灾荒想要去打仗。深春时候孤独的院舍只有我一个人坐着发愁,夕阳下没有人的院子里的花一片片地落下。去打仗的路上担心知己越来越少了,这个时候的危险又和赏玩的心思相违背。 追问 最后一句呢 追答 不说找到了吗? 追问 不是😂 不是这个 追答 这个名利所带来的很多事,如果当年敢争一下的话就没有了。 呃,呵呵,我理解错了。呵呵 追问 没事 我要是有不会的翻译就找你好不好 追答 好,但是我不敢保证翻译出来的全对啊。 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 收起 1条折叠回答 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 广告您可能关注的内容2024新生宝宝取名,古诗词翻译,生辰起名,免费取名字qhmz.jxyans.cn查看更多月之暗面-Kimi-你的AI智能助手打工人福音-文案创意,活动策划,工作总结一键解决!全免费!Kimi 能帮你提高效率,快速检索信息,高效完成各种工作任务kimi.moonshot.cn广告ChantGTP 全新人工智能4.0版本-首页入口chatyy.ywrrkj.cn查看更多 其他类似问题 2022-07-12 求这首诗的翻译 1 2023-01-29 谁能帮忙翻译这首诗 2022-10-20 大家帮忙翻译一下这首诗 2018-03-30 翻译下面这首诗 19 2020-02-23 求这首诗的译文 2 2020-02-19 求这两首诗的翻译 2018-12-19 求翻译这首诗 2 2017-04-30 帮忙翻译一下这首古诗 4 更多类似问题 > 为你推荐: