mr. Mike doesn't understand what it was that made his wife so () over her illness.a, worry b, upset
5个回答
展开全部
1. 答案:B.
2. 翻译:迈克先生不理解是什么使得他妻子对她的疾病如此沮丧。
3. 解释:
1)此题understand后面加的是一个宾语从句,且该宾语从句用的是强调句型的特殊疑问句。
2)宾语从句中含有固定结构:使役动词made + 宾语his wife + 宾语补足语
如果用A worry,它是一个动词或名词。名词肯定不能用在其中,如果解释为动词,有两个不妥:
1)worry做动词的搭配是:worry about...,此处用over不好;
2)so表程度副词,意思是“如此”时,一般不单独修饰动词,更多修饰形容词/副词。
如:He is so clever and he thinks so quickly.
再如:I love you so much! 但是so不单独修饰动词。
3)所以答案为B upset.
此题中的upset为形容词,意思是“沮丧的/心烦意乱的”。
再跟楼主举一个形容词做宾补的常见例句:Don't make me angry.
2. 翻译:迈克先生不理解是什么使得他妻子对她的疾病如此沮丧。
3. 解释:
1)此题understand后面加的是一个宾语从句,且该宾语从句用的是强调句型的特殊疑问句。
2)宾语从句中含有固定结构:使役动词made + 宾语his wife + 宾语补足语
如果用A worry,它是一个动词或名词。名词肯定不能用在其中,如果解释为动词,有两个不妥:
1)worry做动词的搭配是:worry about...,此处用over不好;
2)so表程度副词,意思是“如此”时,一般不单独修饰动词,更多修饰形容词/副词。
如:He is so clever and he thinks so quickly.
再如:I love you so much! 但是so不单独修饰动词。
3)所以答案为B upset.
此题中的upset为形容词,意思是“沮丧的/心烦意乱的”。
再跟楼主举一个形容词做宾补的常见例句:Don't make me angry.
展开全部
a 应该较常用
upset
不及物动词 vi.
1.翻倒;倾覆
The boat will upset if a storm breaks.
如遇暴风雨,这条船会翻掉。
upset
不及物动词 vi.
1.翻倒;倾覆
The boat will upset if a storm breaks.
如遇暴风雨,这条船会翻掉。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
B
麦克先生无法明白他所做的令他的妻子觉得比她的病情更加沮丧
SO 是副词,后面不能直接+名词,要+形容词
麦克先生无法明白他所做的令他的妻子觉得比她的病情更加沮丧
SO 是副词,后面不能直接+名词,要+形容词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
选b,so后面跟形容词,因为这里make做的是系动词(类似的还有feel tast,等),例如,he made his room tide,应该 不是make sb. do sth.句型。如果想填worry可以用worried
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-09-14
展开全部
b
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询