日语中“てもらってください”的用法是什么?
4个回答
展开全部
~をあげる=我给你~。
~をくれる=你给我~。
~をもらう=我请你给我~。
~てあげる=我为你~。
~てくれる=你为我~。(~てください=请你(为我)~。)
~てもらう=我请你为我~。
~をあげてくれる=你为我把~给某人。
~をあげてもらう=我请你为我把~给某人。
~をもらってあげる=我请某人为你~。
~をもらってくれる=你请某人为我~。
~をもらってもらう=我请你向我要~。(=我给你~。)
お母さんを案内してもらってください=请你替我请某人给母亲带路!
~をくれる=你给我~。
~をもらう=我请你给我~。
~てあげる=我为你~。
~てくれる=你为我~。(~てください=请你(为我)~。)
~てもらう=我请你为我~。
~をあげてくれる=你为我把~给某人。
~をあげてもらう=我请你为我把~给某人。
~をもらってあげる=我请某人为你~。
~をもらってくれる=你请某人为我~。
~をもらってもらう=我请你向我要~。(=我给你~。)
お母さんを案内してもらってください=请你替我请某人给母亲带路!
展开全部
~をあげる=我给你~。
~をくれる=你给我~。
~をもらう=我请你给我~。
~てあげる=我为你~。
~てくれる=你为我~。(~てください=请你(为我)~。)
~てもらう=我请你为我~。
~をあげてくれる=你为我把~给某人。
~をあげてもらう=我请你为我把~给某人。
~をもらってあげる=我请某人为你~。
~をもらってくれる=你请某人为我~。
~をもらってもらう=我请你向我要~。(=我给你~。)
お母さんを案内してもらってください=请你替我请某人给母亲带路!
~をくれる=你给我~。
~をもらう=我请你给我~。
~てあげる=我为你~。
~てくれる=你为我~。(~てください=请你(为我)~。)
~てもらう=我请你为我~。
~をあげてくれる=你为我把~给某人。
~をあげてもらう=我请你为我把~给某人。
~をもらってあげる=我请某人为你~。
~をもらってくれる=你请某人为我~。
~をもらってもらう=我请你向我要~。(=我给你~。)
お母さんを案内してもらってください=请你替我请某人给母亲带路!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这里你可能打错了。应该为お母さんに案内してもらってください。如果是这样的话,意思是让母亲为你带路。如果你想表达请为母亲带路的话,应该是お母さんを案内してください。てもらう是让别人为你做事的谦让写法,而ください是命令的感觉,不会放在一起的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
秒懂日语30天速成日语与外国人交流。(零基础都能学会)实时更新,所有日语语法视频及直播,希望大家点赞加关注!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |