lying awake 什么意思?
Lyingawakelongafterward,mywordshauntedme.给的翻译是:直到很久很久以后我还是常想起我说的那些话。lyingawake怎么理解呢?...
Lying awake long afterward, my words haunted me. 给的翻译是: 直到很久很久以后我还是常想起我说的那些话。 lying awake 怎么理解呢?
展开
展开全部
我认为应该是表示一种状态,lying awake字面上我感觉是“醒着地躺着”的意思,引申为持续很久保持着不安的状态。
展开全部
这种翻译不用逐个翻译, 只要了解大概意思就行。 应该是外国人约定俗成的东西。
正如中文也有很多语句是无法逐字翻译的,或者说逐字翻译和你想表达的意思是两码事。
这句话的语境估计是这样的。 因为人躺着,然后躺了很长时间,但是没有睡着,就会想很多事情,你自己可以试下,如果你躺着不睡,是不是会想过去以前的事情。 说白了,很多英文表达的就是比较俗。
正如中文也有很多语句是无法逐字翻译的,或者说逐字翻译和你想表达的意思是两码事。
这句话的语境估计是这样的。 因为人躺着,然后躺了很长时间,但是没有睡着,就会想很多事情,你自己可以试下,如果你躺着不睡,是不是会想过去以前的事情。 说白了,很多英文表达的就是比较俗。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
躺在床上
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
更多回答(1)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询