关于讲文明懂礼貌初中英语作文
中国是一个文明古国,讲文明,懂礼貌是我们每个人应尽的义务,是做一个中国人必备的条件。下面是我为大家精心整理的文章,希望对大家有所帮助。
讲文明懂礼貌
Being polite is a good tradition in our country.Nobody likes a person who is impolite.It 's important for us to be polite.We should be a polite student.
As a polite student,we shouldn't talk at class.If we have questions,we should put up our hands.We also shouldn’t speak loudly during the break.And I think it’s impolite to be late for class.When someone is in trouble ,we shouldn’t laugh at them.We should often say “please”,”thank you”.
If everyone is polite to others,the world will be more and more beautiful.
讲文明懂礼貌
No matter when and where, in no circumstances can we deny the great importance of manners.
无论何时何地,我们都不会否认礼貌的重要性。
Firstly, a person with good manners is often considered to be more trustworthy and easygoing, which helps him make more friends and get needed help from others. Besides, people are more willing to show their respect to the polite people and cooperate with them, bringing them many opportunities to change. Still most importantly, being polite helps reduce misunderstanding between people, contributing to a harmonious and enjoyable relationships.
首先,一个有礼貌的人往往被认为是更值得信赖、更随和的,这有助于他结交到更多的朋友,得到别人的帮助。此外,人们更愿意尊重有礼貌的人,与他们合作,这会为他们带来很可以改变的机会。还有最重要的是,礼貌有助于减少人们之间的误解,促进和谐、愉快的关系。
讲文明懂礼貌
Good manners are very important in the communication of daily life. Everyone likes a person with good manners. But what are good manners?
在日常生活中有礼貌是很重要的。每个人都喜欢有礼貌的人。但是什么才是有礼貌呢?
How does one know what should do and what should not do when trying to be a good - mannered person?
想成为一个有礼貌的人如何知道什么应该做,什么不应该做?
Well, here are some common examples. A person with good manners never laughs at a people in trouble. Instead, he (she) always tries to consult or offer help to the person.
好,这有一些常见的例子。一个有礼貌的人永远不会嘲笑处于困境中的人。相反,他(她)总是试图咨询情况或提供帮助。
When he (she) takes a bus and sees an old man or a sick man, he (she) always gives his (her) seat to him. He doesn't interrupt other people when they are talking.
当他(她)在公共汽车上看见老人或病人,他(她)总是会给他让座。他不会打断别人的谈话。
He uses a handkerchief when he sneezes or coughs. He does not spite in public places.
在打喷嚏或咳嗽时他会用手帕。他不会在公共场合吐痰。
Ideas of what are good manners are not always the same in different regions. For example, people in Western countries usually kiss each other to show their greetings, whereas in China, kissing in public is something of unusual and sometimes be regarded as impolite to somebody else.
对于什么才是有礼貌,不同的地方是不一样的。例如,人们在西方国家通常互相亲吻来表示问候,而在中国,在公众场合接吻是不寻常的事情,有时会被视为是对别人的不礼貌。
So it is important to know what is regarded as polite and impolite before you go to a region.
所以在去一个地方之前知道什么是礼貌什么是不礼貌是很重要的。
But remember that it is always right to be kind and helpful to others.