泰戈尔飞鸟集名句
《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流等等。下面是我整理的泰戈尔飞鸟集名句,仅供参考,大家一起来看看吧。
泰戈尔飞鸟集名句1
1、Stray birds of summercome to my window tosing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fallthere with a sign.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
2、A troupe of littlevagrants of the world,leave yourfootprints in my words.
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
3、The world puts off its mask of vastnessto its lover.It becomes smallas one song, as onekiss of the eternal.
世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
4、It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom.
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
5、The mighty desertis burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughsand flies away.
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
6、If you shed tearswhen you miss thesun,you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
7、The sands in your waybeg for your song and your movement, dancing water. Will you carrythe burden of their lameness?
跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?
8、Her wishful facehaunts my dreamslike the rain atnight.
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
9、Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.
有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
10、Sorrow is hushedinto peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
11、Some unseen fingers,like an idle breeze,are playing upon my heart the music of the ripples.
有些看不见的手,如懒懒的微风似的`,正在我的心上奏着潺沅的乐声。
12、What language is thine, Oh sea? The language of eternal question.What language is thy answer, Oh sky? The language of
eternal silence.
“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。”
13、Listen, my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
14、The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
创造的神秘,有夜间的黑暗——是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
15、Do not seat your love upon a precipicebecause it is high.
不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
16、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nodsto me and goes.
我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
17、There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.
这些微思,是树叶的籁籁之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。
18、What you are you do not see, what you see is your shadow.
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
19、My wishes are fools,they shout across the song, my master.Let me but listen.
神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的哥声中喧叫着呢。让我只是静听着吧。
20、I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的。是那最好的选择我。
21、They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。
22、That I exist is a perpetual surprise which is life.
我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。
23、We,the rustling leaves,have a voice that answers the storms,but who are you so silent? I am a mere flower.
“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”
24、Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。
25、Man is a born child,his power is the power of growth.
人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。
26、God expects answers for the flowers he sends us,not for the sun the earth.
神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。
27、The light that plays,like a naked child,among the green leaves happily knows not that man can lie.
光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的
泰戈尔飞鸟集名句2
1、让目中但见玫瑰花的人,且看玫瑰的刺。
2、此生便是渡海,我们在同一条狭窄的小舟里相遇,死了,便到达彼岸,走向我们各自不同的世界。
3、我们热爱这个世界时,才真正活在这个世界上。
4、最好的,不会单独到来,一切都伴随着同来。
5、我信赖您的爱---让这句话做为我的最后一句吧。
6、让生丽若夏花而死美如秋叶。
7、切勿惧怕瞬间—-永恒之音如是吟咏。
8、你莞尔一笑,对我默默无言,可我觉得,我为此情此境,已经等待长久了。
9、我们一度梦见彼此是陌生人,醒来时发现我们原来是相亲相爱的。
10、有朝一日,我会在另一个世界的日出时分,向你歌唱,“从前我见过你,在尘世的光明里,在人的爱情里”。
11、我曾经受哭过,失望过,领略过死亡的滋味,因而我很高兴活在这个伟大的世界里。
12、人不能在历史里自然而然的显示他自己,而是在历史中拼搏着展露头角。
13、跳舞的流水,泥沙在你的途中要求你的歌声和你的奔腾流动,你愿意带着跛足的泥沙一起奔流吗?
14、仿佛海鸥和海涛相遇,我们看见了,走近了,海鸥飞远,海涛滚滚而去,我们也分手走开了。
15、我说不出这心为什么这样默默无言,意兴阑珊,乃是为了这心从来不要求,从来不明白,也从来不记得的小小要求。
16、我想起了漂浮在生与爱与死的逝川上,现在已经忘却许多别的时代,于是我感觉到了离开尘世的自由。
17、人走进喧嚣的人群里,是要淹没自己沉默的叫嚷。
18、太阳穿朴素的光明之袍,彩云衣饰华丽。
19、世界以痛苦亲吻我的灵魂,要求我报之以歌唱。
20、我像是夜间的道路,在寂静里谛听着记忆的足音。