英语问题 谢谢!

Idon'tfeellikeswimmingintheseatoday,I'dratherlieonthebeach.这句话后半句的意思是:我宁愿躺在沙滩上。前半句我不太... I don't feel like swimming in the sea today ,I'd rather lie on the beach. 这句话后半句的意思是:我宁愿躺在沙滩上。前半句我不太会翻译, 请问前半句怎么翻译呢? 翻译好前半句的关键是什么?我自己翻译的前半句是:我今天感觉不喜欢在海里游泳。总感觉自己翻译的别扭,绕嘴。 请指教一下前半句怎么翻译呢??谢谢! 展开
橘子郡男孩2010
2010-09-15 · TA获得超过2.4万个赞
知道小有建树答主
回答量:1322
采纳率:50%
帮助的人:518万
展开全部
我今天不想在海里游泳。feel like doing喜欢做某事,想做某事
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
翔子的小屋
2010-09-15 · TA获得超过2687个赞
知道小有建树答主
回答量:405
采纳率:100%
帮助的人:617万
展开全部
前半句翻译为:我今天不想在海里游泳。
要注意feel like doing 是个固定词组,意思是喜欢做某事。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式