regardless of与in spite of有什么区别?
区别:
1.in spite of 表示转折,是尽管的意思。一般是主观上故意去忽视,有时往往是好的条件,因素,或他人的建议,很可能导致不好的结果。
例句:
She smiled in spite of herself.
她不禁微笑起来。
force a laugh in spite of pain.
尽管疼痛但强作笑容
They went in spite of the rain.
他们不顾天下雨也去了。
She come in spite of her cold.
她虽然着凉还是来了。
We kept on in spite of every difficulty.
尽管有种种困难,我们仍坚持下去。
They kept going in spite of their fears.
他们不顾害怕继续前进
She passed the sponge over the old spite.
她把旧嫌一笔勾销。
2.regardless of更侧重表示"对....熟视无睹,置若罔闻",一般含贬义。一般用于客观上无法避免的事实,往往是不利的条件,因素,需要主语去正确面对和处理,并不是避而远之。
例句:
regardless
continues to work regardless.
不顾后果地继续工作
Get the money,regardless!
无论如何也要把钱弄到手!
Without consideration of;regardless of.
不考虑…,不顾…
I must make the decision regardless.
不管怎样我得做决定。
He is regardless of the result.
他不顾虑结果。
We will persevere regardless of past failures.
尽管以前我们失败过,但仍要坚持下去
They decorated the house regardless of the cost.
他们不计费用多少,把房屋装修一新。
扩展资料
in spite of the fact that和Regardless of the fact that
从理论上讲,两者的结构.用法.意思基本上相同,都有"虽然/尽管;即使不管事实上如何"之意,
也能找到Regardless of the fact that的例句,如:
Regardless of the fact that they speak different languages,engineers can communicate their ideas
more clearly to others if they are able to sketch.
尽管工程师们说不同的语言,但如果他们会画草图,他们彼此就能很容易地交流思想.
但常用的还是in spite of the fact that.
In spite of the fact that it is snowing,she is going out for a walk.
尽管正在下雪,她仍然要出去散步.
In spite of the fact that they are against it,we are going on doing it.
不顾他们反对,我们继续干下去.
而Regardless of最好用于这样的搭配中:Regardless of sth./Regardless of+宾从.
Regardless of danger,he climbed the pagoda.他不顾危险地爬上了高塔.
I shall go regardless of the weather.无论天气好坏我都要去.
Regardless of how often I correct him,he always makes the same mistake.
不管我怎样经常告诫他,他总是犯同样的错误.
2021-12-31 广告