关于法语中de, du的区别和使用
例句:L'hommeetlafemmemangentduriz..Legarconetl'hommeboiventdel'eau.Lafemmeboitducafe.三句...
例句:L'homme et la femme mangent du riz..Le garcon et l'homme boivent de l'eau.La femme boit du cafe.三句里面都用了de/du的一者,具体是怎么区分、使用的。。求问。。
展开
1个回答
展开全部
简单来说就是这样的:基本规律就是:du=de+le,
另外就是de+la=de
la,
de+les=des。这一点跟“缩合冠词”同样:de+le=du,
de+la=de
la,
de+les=des,
à+le=au,
à+la=à
la,
à+les=aux。不过要注意的是:以省音为优先,比如一个阳性名词le
XXX,如果用部分冠词,就必须是de
l'XXX这样的形式而不能是du
XXX。懂了没。 具体介绍:部分冠词,从词源上看,是由表示部分意义的介词de加上定冠词le,
la
,les构成的:阳单:de+le=du(de
l'
),阴单:de+la=de
la(de
l'
),
复数:de+les=des。 用法:部分冠词和不定冠词一样,都表示名词是不确指的,其区别在于不定冠词(un,une,des)用在可数名词前,部分冠词用在不可数名词前。但要以省音为优先,即假如有个阳性名词le
XXX要使用部分冠词的话,就必须是de
l'XXX而不能是du
XXX的形式。 ①用在具体名词前:du
riz(大米),
de
la
viande(肉),
des
légumes(蔬菜,注意这里是复数),
de
l'eau(水) ②用在抽象名词前:de
la
chance运气,
de
la
patience耐心,
du
temps时间 ③和il
fait,
il
y
a
等无人称短语连用,表示气候、天气:Il
fait
du
vent.刮风了。Il
y
a
toujours
du
brouillard
dans
cette
région.这个地区总是起雾。 ④faire+部分冠词引导的名词,表示从事……,做……:Nous
faisons
du
sport
tous
les
jours.我们每天都搞体育运动。Elle
fait
de
la
gymnastique
et
de
la
natation.她做体操、游泳。 注意:“没有永远不可数的东西”。什么意思呢?一旦du/de
la/de
l'
后面的名词“确定切具体”了,那些不可数名词就变为可数。看起来和上面所说的矛盾是吗?那么情况下面的例子和详解:J'ai
de
l'argent.
我有钱。J'ai
l'argent
de
voyager
à
Shanghai.
我有去上海游玩的钱。 J'ai
du
temps.我有时间。J'ai
le
temps
de
t'aider.我有帮你的时间。 J'ai
de
la
chance.我很幸运。J'ai
la
chance
d'aller
étudier
en
France.我很幸运能去法国学习。 这些句子都是上一个用了部分冠词,下一个用了定冠词的。为什么???仔细看成对的句子以及句子间的对比。你应该能发现的。当不可数的名词的具体“范围和所指”被确定下来了,就变为了“特定、特指”。那么部分冠词改为定冠词。因为“去上海”的钱被确定了而不是其他的钱;“帮你”的时间被确定了而不是去帮其他人的时间;“去法国学习”的运气被确定了而不是其他什么运气。这个理解到位没? 再看你的句子,比如最后一个:La
femme
boit
du
cafe。如果说La
femme
a
bu
un
cafe的话,意思就是“这个女的喝了
一杯
咖啡”。
另外就是de+la=de
la,
de+les=des。这一点跟“缩合冠词”同样:de+le=du,
de+la=de
la,
de+les=des,
à+le=au,
à+la=à
la,
à+les=aux。不过要注意的是:以省音为优先,比如一个阳性名词le
XXX,如果用部分冠词,就必须是de
l'XXX这样的形式而不能是du
XXX。懂了没。 具体介绍:部分冠词,从词源上看,是由表示部分意义的介词de加上定冠词le,
la
,les构成的:阳单:de+le=du(de
l'
),阴单:de+la=de
la(de
l'
),
复数:de+les=des。 用法:部分冠词和不定冠词一样,都表示名词是不确指的,其区别在于不定冠词(un,une,des)用在可数名词前,部分冠词用在不可数名词前。但要以省音为优先,即假如有个阳性名词le
XXX要使用部分冠词的话,就必须是de
l'XXX而不能是du
XXX的形式。 ①用在具体名词前:du
riz(大米),
de
la
viande(肉),
des
légumes(蔬菜,注意这里是复数),
de
l'eau(水) ②用在抽象名词前:de
la
chance运气,
de
la
patience耐心,
du
temps时间 ③和il
fait,
il
y
a
等无人称短语连用,表示气候、天气:Il
fait
du
vent.刮风了。Il
y
a
toujours
du
brouillard
dans
cette
région.这个地区总是起雾。 ④faire+部分冠词引导的名词,表示从事……,做……:Nous
faisons
du
sport
tous
les
jours.我们每天都搞体育运动。Elle
fait
de
la
gymnastique
et
de
la
natation.她做体操、游泳。 注意:“没有永远不可数的东西”。什么意思呢?一旦du/de
la/de
l'
后面的名词“确定切具体”了,那些不可数名词就变为可数。看起来和上面所说的矛盾是吗?那么情况下面的例子和详解:J'ai
de
l'argent.
我有钱。J'ai
l'argent
de
voyager
à
Shanghai.
我有去上海游玩的钱。 J'ai
du
temps.我有时间。J'ai
le
temps
de
t'aider.我有帮你的时间。 J'ai
de
la
chance.我很幸运。J'ai
la
chance
d'aller
étudier
en
France.我很幸运能去法国学习。 这些句子都是上一个用了部分冠词,下一个用了定冠词的。为什么???仔细看成对的句子以及句子间的对比。你应该能发现的。当不可数的名词的具体“范围和所指”被确定下来了,就变为了“特定、特指”。那么部分冠词改为定冠词。因为“去上海”的钱被确定了而不是其他的钱;“帮你”的时间被确定了而不是去帮其他人的时间;“去法国学习”的运气被确定了而不是其他什么运气。这个理解到位没? 再看你的句子,比如最后一个:La
femme
boit
du
cafe。如果说La
femme
a
bu
un
cafe的话,意思就是“这个女的喝了
一杯
咖啡”。
俄罗斯人民友谊大学
2024-11-26 广告
2024-11-26 广告
外语教育的——俄罗斯人民友谊大学邀请大家参加远程和全日制俄语课程!91多年来,我们一直在教外国人俄语——从小学生到宇航员。我们开发了独特的培训计划,让您在世界任何地方都能完美地学习俄语...
点击进入详情页
本回答由俄罗斯人民友谊大学提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询