日语高手帮忙翻译,谢谢!要准确。
随着现代观念的不断改变,思想也随之越来越开放。对待婚姻的态度,现代男女缺少了一种虔诚性。女性的婚姻地位已经不再完全处于被动地位。在某些方面体现出了婚姻的平等性,但是,也体...
随着现代观念的不断改变,思想也随之越来越开放。对待婚姻的态度,现代男女缺少了一种虔诚性。女性的婚姻地位已经不再完全处于被动地位。在某些方面体现出了婚姻的平等性,但是,也体现了现代人对待婚姻的随意性。在结婚后再次寻找自己感情,与其说是为了追求自己的真爱,还不如说是不安于现状和对待婚姻的不虔诚。现代女性思想的解放,不应该是将婚后混乱的感情生活归结为思想的解放和对真爱的追求。这是思想解放的一个弊端。无论什么年代,既然选择了,那么对待婚姻必须以一颗坚定和虔诚的心。
不要用翻译软件,语法错误一大堆。 展开
不要用翻译软件,语法错误一大堆。 展开
2个回答
展开全部
现代では、考え方の発展し続けば続けるほど思想がオープンになっていくのである。しかし、婚姻に対しては现代の男と女は「诚」の精神が欠けているようである。结婚の场合では女性はある程度で主动的になって婚姻の平等性を保障する一方、结婚に対する恣意性も现れる。结婚してからもう一度感情を探すのは、真の爱を求め探すと言うより、今の结婚生活と现状に不満を持っているの方が适切であろう。现代女性の思想解放といえば、思想のオープンと真の爱への追求は结婚后の不伦による混乱する生活の口実にはならない。それは思想解放の一つの弊害であると言えよう。要するに、どんな时代でも相手を决めた上に、婚姻に対しては変わらない心と诚の精神が强く要求されているのである。(纯人脑翻译 = = 谢谢)
展开全部
现代の観念を绝えずに伴ってもあって、思想を変えて公开される。婚姻の态度には、近代男女1种の敬虔な性がない。女性の婚姻の地位をもう完全に苦戦が地位を持っています。どこかで平等性婚を体现してましたが、现代人の関系を体现した随意性に。改めて结婚后には、感情を探して自分の本当の爱を求めるためというより、不安に対して婚姻の现状やな。现代女性の思想の解放があるべきではない、结婚生活は混乱の感情に対して思想の解放・真爱を追求します。これは思想の弊害を解放しなければなりません。どんな年代、选ぶ以上になって、そんなにでなければなりません。1粒の婚姻と敬虔な心の坚いなければなりません。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询