More Than I Can Say的翻译?
MoreThanICanSay这句话我知道意思是有口难言,为什么翻译软件又译为爱你在心里口难开?前面有没加iloveyou。如果说我受了委屈,无法说的时候可以不可以用这句...
More Than I Can Say这句话我知道意思是有口难言,为什么翻译软件又译为爱你在心里口难开?前面有没加i love you。 如果说我受了委屈,无法说的时候可以不可以用这句话?
展开
6个回答
展开全部
其实:more than I can say 就是--我没法开口表达出我想表达的意思,或是这个我用语言是没法描述、没法表达、没法说明白的。
你说的那个翻译软件又译为爱你在心里口难开,其实是软件的弊端,从别的回答中截取过来的,就像一个句子,用在不同的情景中有不同的解释。而软件正好截取的是在I LOVE U MORE THAN I CAN SAY里的。所以翻译成这样了。
只要是你想表达:我表达不出我的感受。。。》比如这里你问的如果说我受了委屈,无法说的时候可以不可以用这句话? 》当然可以,你在这种情况下用这句,就是表示你受了很大的委屈,以至于你光用语言是不能表达出你内心的郁闷或是什么感情的。。
一个句子,不同情景中不同翻译。希望你能体会到。。加油哦。。
你说的那个翻译软件又译为爱你在心里口难开,其实是软件的弊端,从别的回答中截取过来的,就像一个句子,用在不同的情景中有不同的解释。而软件正好截取的是在I LOVE U MORE THAN I CAN SAY里的。所以翻译成这样了。
只要是你想表达:我表达不出我的感受。。。》比如这里你问的如果说我受了委屈,无法说的时候可以不可以用这句话? 》当然可以,你在这种情况下用这句,就是表示你受了很大的委屈,以至于你光用语言是不能表达出你内心的郁闷或是什么感情的。。
一个句子,不同情景中不同翻译。希望你能体会到。。加油哦。。
展开全部
那是软件自动搜索的结果,它们自动从万千人的记录中找到并收集类似说法。不准确的
More Than I Can Say
正解为 说不尽道不明,
可以用在,爱情、复杂的故事经历,甚至在一些场合,如:有人问到你朋友的秘密,你不愿说,于是:that is more than I can say~
英语很自由,发挥想象体会其精髓吧
More Than I Can Say
正解为 说不尽道不明,
可以用在,爱情、复杂的故事经历,甚至在一些场合,如:有人问到你朋友的秘密,你不愿说,于是:that is more than I can say~
英语很自由,发挥想象体会其精髓吧
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译软件译为『爱你在心里口难开』
因为有一首名曲是《Love you more than I can say》
歌词:
Oh ,love you more than I can say. Love you twice as much tomorrow....
歌词大意: 哦,我爱你在心口难开。 我对你的爱一天胜似一天。
实际只有More Than I Can Say解作『不能用口解释到』
因为有一首名曲是《Love you more than I can say》
歌词:
Oh ,love you more than I can say. Love you twice as much tomorrow....
歌词大意: 哦,我爱你在心口难开。 我对你的爱一天胜似一天。
实际只有More Than I Can Say解作『不能用口解释到』
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
受委屈最好不用more than i can say 可以用Beyond
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
会被翻译成爱你在心口难开是因为有一首歌,歌词是i love you more than i can say
你说的那种状况是可以用这句的
你说的那种状况是可以用这句的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询