谁能帮我翻译下面的一段话?是关于QQ空间的,对大家的生活也很有帮助的喔!
Theworld'slargestonlinesocialnetwork:QZoneOnFebruary19Tencent,ChinaslargestInternetse...
The world's largest online social network: QZone
On February 19 Tencent, Chinas largest Internet service portal which is renowned for its instant messenger product QQ, published an updated report (Chinese only) on the user numbers of its social networking service QZone (http://qzone.qq.com). According to the report more than 200 million people were using QZone as to Tencent statistics from January 31 2009, leaving behind the leading international players like Facebook (that recently announced 175 million users) and MySpace.
Additionally on February 9, the company's instant messenger QQ recorded more than 50 million concurrent users, setting another "world record in this category" as the report currently only available in Chinese language states. Below is a rough one to one translation of the original press release.
Qzone users are the most active
Recent data shows, that not only is the user number of Tencent the highest in the world, but also do they represent the most active community in the whole industry. Within half a year QQ managed to have 40 to 50 million simultaneously active online users. Among the Qzone users, 150 million update their accounts at least once a month. Writing blogs, sharing photos and pictures, and making new friends are among the most popular online applications. 4 million users are uploading photos on a daily basis, the number of photos uploaded averages out at 60 million daily, and 9.5 million new blog entries are registered everyday.
Industry analysts believe that Tencent’s instant messaging tool QQ is a crucial factor leading to the high loyalty of the users to Qzone. Last year’s worldwide leading Social Networks MySpace and Facebook announced their plans of launching their own Instant Messagers. The same is true for Chinese domestic players such as 51.com, XiaoNei and others.
IResearch Internet analysts believe that Tencent’s expertise in the field of IM was an essential factor for creating their comprehensive SNS Qzone, eventually becoming China’s most popular online portal. 展开
On February 19 Tencent, Chinas largest Internet service portal which is renowned for its instant messenger product QQ, published an updated report (Chinese only) on the user numbers of its social networking service QZone (http://qzone.qq.com). According to the report more than 200 million people were using QZone as to Tencent statistics from January 31 2009, leaving behind the leading international players like Facebook (that recently announced 175 million users) and MySpace.
Additionally on February 9, the company's instant messenger QQ recorded more than 50 million concurrent users, setting another "world record in this category" as the report currently only available in Chinese language states. Below is a rough one to one translation of the original press release.
Qzone users are the most active
Recent data shows, that not only is the user number of Tencent the highest in the world, but also do they represent the most active community in the whole industry. Within half a year QQ managed to have 40 to 50 million simultaneously active online users. Among the Qzone users, 150 million update their accounts at least once a month. Writing blogs, sharing photos and pictures, and making new friends are among the most popular online applications. 4 million users are uploading photos on a daily basis, the number of photos uploaded averages out at 60 million daily, and 9.5 million new blog entries are registered everyday.
Industry analysts believe that Tencent’s instant messaging tool QQ is a crucial factor leading to the high loyalty of the users to Qzone. Last year’s worldwide leading Social Networks MySpace and Facebook announced their plans of launching their own Instant Messagers. The same is true for Chinese domestic players such as 51.com, XiaoNei and others.
IResearch Internet analysts believe that Tencent’s expertise in the field of IM was an essential factor for creating their comprehensive SNS Qzone, eventually becoming China’s most popular online portal. 展开
4个回答
展开全部
The world's largest online social network: QZone
全球最大的在线社会网络:QZone社区
On February 19 Tencent, Chinas largest Internet service portal which is renowned for its instant messenger product QQ, published an updated report (Chinese only) on the user numbers of its social networking service QZone (http://qzone.qq.com). According to the report more than 200 million people were using QZone as to Tencent statistics from January 31 2009, leaving behind the leading international players like Facebook (that recently announced 175 million users) and MySpace.
2月19日,以即时通讯产品QQ驰名,同时又是我国最大的互联网服务门户网站腾讯,公布了一份最新报告(只有中文),提及其社交网络服务QZone社区(http://qzone.qq.com)的用户数量。根据该报告,自2009年1月31日开始,腾讯统计到2亿多人使用QZone社区。遥遥领先像Facebook(最近宣布拥有1.75亿用户)和MySpace这些国际大鳄。
Additionally on February 9, the company's instant messenger QQ recorded more than 50 million concurrent users, setting another "world record in this category" as the report currently only available in Chinese language states. Below is a rough one to one translation of the original press release.
此外,在2月9日,该公司的QQ即时通录得超过5000万并发用户,创造另一个“该范畴的世界纪录。”这份目前只有中文版本的报告作出上述报导。下面对原始新闻稿作一对一的粗略翻译。
(注:以下翻译内容源自原文)
Qzone users are the most active
QQ社区用户“最活跃”
Recent data shows, that not only is the user number of Tencent the highest in the world, but also do they represent the most active community in the whole industry. Within half a year QQ managed to have 40 to 50 million simultaneously active online users. Among the Qzone users, 150 million update their accounts at least once a month. Writing blogs, sharing photos and pictures, and making new friends are among the most popular online applications. 4 million users are uploading photos on a daily basis, the number of photos uploaded averages out at 60 million daily, and 9.5 million new blog entries are registered everyday.
资料显示,腾讯平台的用户数不仅保持了稳定高速的增长,而且在活跃度上也大大超前业界。QQ同时线上帐户数在不到半年的时间里就完成了从4,000万到5,000万的跨越,而在每月登陆QQ空间的用户当中,有1.5亿的用户有写操作。他们记述著情感日志,分享照片和图片,结交新的朋友,在应用中与好友互动。日上传照片用户数400多万人,照片日均上传量6,000万张,日均日志950万篇。
Industry analysts believe that Tencent’s instant messaging tool QQ is a crucial factor leading to the high loyalty of the users to Qzone. Last year’s worldwide leading Social Networks MySpace and Facebook announced their plans of launching their own Instant Messagers. The same is true for Chinese domestic players such as 51.com, XiaoNei and others.
业内分析人士认为,即时通讯对於社区使用者粘性和活跃性的作用日趋明显。事实上,从去年开始,全球知名社交网路Myspace与Facebook就相继宣布推出了用於解决社区内部交流的即时通讯(IM)工具,国内的社区网站51、校内等也不断通过各种手段,想方设法切入IM领域。
IResearch Internet analysts believe that Tencent’s expertise in the field of IM was an essential factor for creating their comprehensive SNS Qzone, eventually becoming China’s most popular online portal.
艾瑞谘询互联网(IResearch Internet)分析师丁利认为,腾讯依托即时通讯领域的优势,可以相对容易地跨越SNS发展最大的门槛——用户,在进入SNS社区网路市场方面获得较大的发展空间,并可借此打造各类满足使用者不同需求的服务应用平台。
全球最大的在线社会网络:QZone社区
On February 19 Tencent, Chinas largest Internet service portal which is renowned for its instant messenger product QQ, published an updated report (Chinese only) on the user numbers of its social networking service QZone (http://qzone.qq.com). According to the report more than 200 million people were using QZone as to Tencent statistics from January 31 2009, leaving behind the leading international players like Facebook (that recently announced 175 million users) and MySpace.
2月19日,以即时通讯产品QQ驰名,同时又是我国最大的互联网服务门户网站腾讯,公布了一份最新报告(只有中文),提及其社交网络服务QZone社区(http://qzone.qq.com)的用户数量。根据该报告,自2009年1月31日开始,腾讯统计到2亿多人使用QZone社区。遥遥领先像Facebook(最近宣布拥有1.75亿用户)和MySpace这些国际大鳄。
Additionally on February 9, the company's instant messenger QQ recorded more than 50 million concurrent users, setting another "world record in this category" as the report currently only available in Chinese language states. Below is a rough one to one translation of the original press release.
此外,在2月9日,该公司的QQ即时通录得超过5000万并发用户,创造另一个“该范畴的世界纪录。”这份目前只有中文版本的报告作出上述报导。下面对原始新闻稿作一对一的粗略翻译。
(注:以下翻译内容源自原文)
Qzone users are the most active
QQ社区用户“最活跃”
Recent data shows, that not only is the user number of Tencent the highest in the world, but also do they represent the most active community in the whole industry. Within half a year QQ managed to have 40 to 50 million simultaneously active online users. Among the Qzone users, 150 million update their accounts at least once a month. Writing blogs, sharing photos and pictures, and making new friends are among the most popular online applications. 4 million users are uploading photos on a daily basis, the number of photos uploaded averages out at 60 million daily, and 9.5 million new blog entries are registered everyday.
资料显示,腾讯平台的用户数不仅保持了稳定高速的增长,而且在活跃度上也大大超前业界。QQ同时线上帐户数在不到半年的时间里就完成了从4,000万到5,000万的跨越,而在每月登陆QQ空间的用户当中,有1.5亿的用户有写操作。他们记述著情感日志,分享照片和图片,结交新的朋友,在应用中与好友互动。日上传照片用户数400多万人,照片日均上传量6,000万张,日均日志950万篇。
Industry analysts believe that Tencent’s instant messaging tool QQ is a crucial factor leading to the high loyalty of the users to Qzone. Last year’s worldwide leading Social Networks MySpace and Facebook announced their plans of launching their own Instant Messagers. The same is true for Chinese domestic players such as 51.com, XiaoNei and others.
业内分析人士认为,即时通讯对於社区使用者粘性和活跃性的作用日趋明显。事实上,从去年开始,全球知名社交网路Myspace与Facebook就相继宣布推出了用於解决社区内部交流的即时通讯(IM)工具,国内的社区网站51、校内等也不断通过各种手段,想方设法切入IM领域。
IResearch Internet analysts believe that Tencent’s expertise in the field of IM was an essential factor for creating their comprehensive SNS Qzone, eventually becoming China’s most popular online portal.
艾瑞谘询互联网(IResearch Internet)分析师丁利认为,腾讯依托即时通讯领域的优势,可以相对容易地跨越SNS发展最大的门槛——用户,在进入SNS社区网路市场方面获得较大的发展空间,并可借此打造各类满足使用者不同需求的服务应用平台。
参考资料: http://www.webrush.net/joyi
展开全部
世界上最大的在线社交网络:QZone
在2月19日,中国最大的互联网服务各大门户网站就是闻名的即时信息产品的QQ,出版的最新报道(中文)对用户编号的社交网络服务QZone(http://qzone.qq.com)。
据报告有超过2亿人使用QZone以腾讯统计,到2009年1月31日之前领先的国际球员像脸谱(175万用户近日宣布)和空间。
另外2月9日公司的即时信息QQ记录超过5000万用户并发另一个“世界纪录,在这个范畴”的报告,目前只在中国语言的状态。下面是一个粗糙的一个新闻发布会上原文的翻译。
Qzone用户最活跃
最近的数据显示,这不仅是用户数量的腾讯全世界最高的,而且他们最活跃的社区在整个行业。在半年内QQ设法把40到50万同时活跃的网上用户。在Qzone 150万用户,更新他们的帐户至少每月一次。写博客,共享照片和图片,结交新朋友是最受欢迎的在线应用程序。4万用户上传照片在每日的生活中,大量的图片上传的平均每日60万新博客条目和950万注册。
产业分析师相信,各行各业的即时通讯工具QQ是一个非常重要的因素导致了高忠诚度的用户Qzone。去年的全球领先的社交网络的空间和Facebook宣布他们计划推出自己的即时Messagers。这同样适用于本土球员,如51.com,XiaoNei和其他人。
我公司分析师相信,腾讯的互联网技术领域中的一个重要因素是化生创造他们的综合性的视点Qzone,最终成为中国最受欢迎的在线门户网站。
在2月19日,中国最大的互联网服务各大门户网站就是闻名的即时信息产品的QQ,出版的最新报道(中文)对用户编号的社交网络服务QZone(http://qzone.qq.com)。
据报告有超过2亿人使用QZone以腾讯统计,到2009年1月31日之前领先的国际球员像脸谱(175万用户近日宣布)和空间。
另外2月9日公司的即时信息QQ记录超过5000万用户并发另一个“世界纪录,在这个范畴”的报告,目前只在中国语言的状态。下面是一个粗糙的一个新闻发布会上原文的翻译。
Qzone用户最活跃
最近的数据显示,这不仅是用户数量的腾讯全世界最高的,而且他们最活跃的社区在整个行业。在半年内QQ设法把40到50万同时活跃的网上用户。在Qzone 150万用户,更新他们的帐户至少每月一次。写博客,共享照片和图片,结交新朋友是最受欢迎的在线应用程序。4万用户上传照片在每日的生活中,大量的图片上传的平均每日60万新博客条目和950万注册。
产业分析师相信,各行各业的即时通讯工具QQ是一个非常重要的因素导致了高忠诚度的用户Qzone。去年的全球领先的社交网络的空间和Facebook宣布他们计划推出自己的即时Messagers。这同样适用于本土球员,如51.com,XiaoNei和其他人。
我公司分析师相信,腾讯的互联网技术领域中的一个重要因素是化生创造他们的综合性的视点Qzone,最终成为中国最受欢迎的在线门户网站。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
世界上最大的在线社交网络:QZone
在2月19日,中国最大的互联网服务各大门户网站就是闻名的即时信息产品的QQ,出版的最新报道(中文)对用户编号的社交网络服务QZone(http://qzone.qq.com)。据报告有超过2亿人使用QZone以腾讯统计,到2009年1月31日之前领先的国际球员像脸谱(175万最近宣布的
在2月19日,中国最大的互联网服务各大门户网站就是闻名的即时信息产品的QQ,出版的最新报道(中文)对用户编号的社交网络服务QZone(http://qzone.qq.com)。据报告有超过2亿人使用QZone以腾讯统计,到2009年1月31日之前领先的国际球员像脸谱(175万最近宣布的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
晕了,好长,我无能为力了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询