张杰的专辑用英文怎么说???

例如:《穿越人海》认真点,好么?写英语作文要用的耶!!!... 例如:《穿越人海》 认真点,好么?写英语作文要用的耶!!! 展开
匿名用户
2010-09-17
展开全部
大家都知道明天过后是the day after tomorrow,这是官方的哦!至于穿越人海,可以翻译成go through the crowds吧...翻译了就没韵味了,歌名是不能乱翻译...特别是杰仔的歌,官方没有给的就不翻译哈...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
帐号已注销
2010-09-17 · TA获得超过4.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:8155
采纳率:33%
帮助的人:1亿
展开全部
The album of Zhang Jie
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
井映冬wl
2010-09-18
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:31.8万
展开全部
LZ就直接写chuan yue ren hai 吧,没关系的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱杰的星空jie
2010-09-18
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:4925
展开全部
though the crowds
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式