古文翻译:请帮我译一下下面这段古文

吾尝终日而思矣,不如须夷之所学也;吾尝其而望也,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰,假与马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,... 吾尝终日而思矣,不如须夷之所学也;吾尝其而望也,不如登高之博见也。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰,假与马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
展开
 我来答
影风皓月
2010-09-18 · TA获得超过420个赞
知道小有建树答主
回答量:141
采纳率:0%
帮助的人:93.9万
展开全部
我曾经整天思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔。登到高处招手,胳膊没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有变的洪亮,可是听的人听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡江河。君子的资质禀性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
百度网友1d36f8d
2010-09-18 · TA获得超过5万个赞
知道大有可为答主
回答量:5240
采纳率:44%
帮助的人:4305万
展开全部
我曾经整天地思考,却不如片刻所学到的多;
我曾经向远方张望,却不如登到高处饱览山河;
登上高处招手 不是胳膊加长了 却远远的就能被看到
顺风呼喊 不是声音增高了 却听到的人听得更清楚

凭借骏马 不是自己走得快乐 却能到达千里之外的距离
凭借舟船 不是自己会水 却能横渡江河

君子不是生性异于常人是善于利用外物[假借 凭借 利用]]啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
斋彤冬6761
2010-09-18 · TA获得超过705个赞
知道小有建树答主
回答量:803
采纳率:0%
帮助的人:452万
展开全部
我曾经整天都在思考,但是还比不上片刻所学的东西;我曾经踮起脚远望,但比不上登上高处俯瞰万物。在地势高的地方挥手,手臂没有变长,但在远处的人也可以看见;顺着风呼喊,声音没有变大,但可以传得更远;凭借马,没有强健的脚,但是可以行走上千里;凭借船,虽然不会游泳,但是也能渡江过河。有品德的人天生与常人没有不同,只是善于借用外物罢了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式