请翻译下列句子到英文

当我们去结账的时候,我简直无法相信那价格。我和Mary只点了两个汉堡包和两杯可乐而已,其他餐厅最多也就$40,但是这里居然要$80。但是没办法,我们只好付了钱。谢谢!忘说... 当我们去结账的时候,我简直无法相信那价格。我和Mary只点了两个汉堡包和两杯可乐而已,其他餐厅最多也就$40,但是这里居然要$80。但是没办法,我们只好付了钱。

谢谢!
忘说了 要用过去式!!!
展开
随风伊伊
2010-09-19 · TA获得超过4367个赞
知道小有建树答主
回答量:1355
采纳率:100%
帮助的人:1225万
展开全部
当我们去结账的时候,我简直无法相信那价格。我和Mary只点了两个汉堡包和两杯可乐而已,其他餐厅最多也就$40,但是这里居然要$80。但是没办法,我们只好付了钱。
I was shocked when I saw the bill. Mary and I only ordered two hamburgers and two cups of cola, which would cost no more than $40 elsewhere, but they asked $80 for it. Anyway, we had no choice but to pay the bill.
chenlei25
2010-09-19 · TA获得超过122个赞
知道答主
回答量:222
采纳率:0%
帮助的人:109万
展开全部
When we went to checkout, I could not believe that price. Mary and I just ordered only two hamburgers and two Cokes. if in other restaurants it will cosr us $ 40 at most, to us suprise, this resrant charged us $ 80. however,we have no choice but to pay.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式