请教高手,帮忙将下面这几句中文翻译成日语,谢谢!

1.对于工作中遇到的不明白的问题,你会怎么处理?2.我会虚心请教前辈,绝不会不懂装懂。... 1.对于工作中遇到的不明白的问题,你会怎么处理?
2.我会虚心请教前辈,绝不会不懂装懂。
展开
 我来答
匿名用户
2010-09-19
展开全部
1. 仕事の経験についての质问を理解していない、どのようにそれらに対処するか?
2.私は谦虚に理解するふりをされません世代を頼む
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
詹永龙zyl
2010-09-19
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.仕事の経験についての质问を理解していない、どのように対処しますか?
2.私は谦虚に理解するふりを决して古い世代を頼む
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
轻婚挠O
2010-09-28 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:79.6万
展开全部
1 仕事中分らない问题はどうしますか。
2谦虚に先辈に教えてもらいます。分らないことは绝対にわかるぶりをしません。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
shiyanhweizd
2010-09-19
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.仕事中 わからない事があったら あなたどうする
2.先辈に教えてもらう わからなければ わかりますって 绝対に言わない
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式