麻烦帮忙将下面一段话翻译成日语

我下个学期至少必须修两门课,学分才够。事实上,日语等级考试还没有考,具体上什么课还不知道,但是大致就是那4门课。如果因为日语必修课与“增殖学”这门课时间冲突而不能选修“增... 我下个学期至少必须修两门课,学分才够。
事实上,日语等级考试还没有考,具体上什么课还不知道,但是大致就是那4门课。
如果因为日语必修课与“增殖学”这门课时间冲突而不能选修“增殖学”的话,我可以改选“生态学”吗?
另外,上学期的“毕业研究”(4单位),这次的听讲卡上面也需要写上吗?
展开
 我来答
hima_wari
2010-09-20 · TA获得超过1133个赞
知道小有建树答主
回答量:1029
采纳率:0%
帮助的人:790万
展开全部
すみません。
次の学期に少なくとも二つの课程を参加しないと、単位が足りないから。
実は、私は日本语能力试験まだ参加してないので、具体的な授业内容も何もかも分かりませんが、一応その四つのコースです。
もしも、日本语学科を履修するため、増殖学のコースは都合が悪いため授业が出られなくなると、生态学だというコースを选びできますか?

それと、先学期の卒业研究(4単位)のコースもカードに记入しますか?

你好:
大致上我是翻译完了,不过,总觉得我莫不清楚前后文,
如果这是你要提交上去给教授更换课程用的,建议加好前后文,
总觉的很奇怪... .... 不好意思!
狂奔的饭团cO199
2010-09-20 · TA获得超过1240个赞
知道答主
回答量:222
采纳率:0%
帮助的人:171万
展开全部
我下个学期至少必须修两门课,学分才够。
事实上,日语等级考试还没有考,具体上什么课还不知道,但是大致就是那4门课。
如果因为日语必修课与“增殖学”这门课时间冲突而不能选修“增殖学”的话,我可以改选“生态学”吗?
另外,上学期的“毕业研究”(4单位),这次的听讲卡上面也需要写上吗?

私は次の2学期制コース、少なくとも信用は十分です修复する必要があります。実际には、日本人がグレードテストを、具体的にテストしないと、どのような教训はわからないが、一般的には4科目です。日本と"増殖研究に必要なコースは、"この纷争は、时间の选択科目できない场合は、""、私がすることができます再选挙"エコロジー"それは学习の増殖?また、この法律において"卒业研究"(4単位)、これも出席カードはその上に记述する必要が?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
a_liyongchong
2010-09-20
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
来周の少なくとも2讲习を修理してなければならないから、単位。
実际には、日本语のレベルがまだとか具体的にどんな授业(じゅぎょうかどうかはわからないが、大抵は、4ドアの授业を受けた。
もし日本语(にほんご)を勉强して」と「必修科目増殖して授业を受ける事が増殖してはいけない」という言叶には「勉强を选択し、私は改选「エコロジー」ということなのか。
また、の一学期の「卒业研究」(4部门)は、今回の受讲カードを上からも必要がある?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
零下9ml
2010-09-23
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:6.6万
展开全部
可以用谷歌翻译一下 不过有的地方得需要自己修改
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式