翻译一段英文,不要在线翻译,谢谢、、
Later,upstairsinmyoffice,thebestofwintersuroundsme.Thedesklampspillsapooloflightonmyw...
Later,upstairs in my office, the best of winter surounds me.The desk lamp spills a pool of light on my work, my radio pours out a little Haydn quartet, the coffeepot chuckles and hiccups, and the cats make velvet smeicirles of contentment on the pillows. I will have put on a pot of vegetable soup, a compulsion that stricks whenever frozen precip occours, and the rich, languorous smell of it curls up to me under the eves.
展开
1个回答
展开全部
随后,在楼上的办公室里,我沉浸在冬季最美好的氛围之中。台灯洒下一大片光芒,正落在我的作品上;收音机里流淌着海顿四重奏的旋律;咖啡壶吱嘎作响,猫儿在枕垫上心满意足地转圈,步履轻柔。我炖上锅蔬菜汤,天寒地冻的时刻这是必备的。如此,在黄昏时分,我就能沉醉在汤汁那浓郁而慵懒的气息里了。
注:smeicirles是不是semicircles, stricks 是不是sticks?不然很难理解的
注:smeicirles是不是semicircles, stricks 是不是sticks?不然很难理解的
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询