翻译一段英文,不要在线翻译,谢谢、、

Later,upstairsinmyoffice,thebestofwintersuroundsme.Thedesklampspillsapooloflightonmyw... Later,upstairs in my office, the best of winter surounds me.The desk lamp spills a pool of light on my work, my radio pours out a little Haydn quartet, the coffeepot chuckles and hiccups, and the cats make velvet smeicirles of contentment on the pillows. I will have put on a pot of vegetable soup, a compulsion that stricks whenever frozen precip occours, and the rich, languorous smell of it curls up to me under the eves. 展开
百度网友e3c06e332
2010-09-20 · TA获得超过335个赞
知道小有建树答主
回答量:156
采纳率:0%
帮助的人:188万
展开全部
随后,在楼上的办公室里,我沉浸在冬季最美好的氛围之中。台灯洒下一大片光芒,正落在我的作品上;收音机里流淌着海顿四重奏的旋律;咖啡壶吱嘎作响,猫儿在枕垫上心满意足地转圈,步履轻柔。我炖上锅蔬菜汤,天寒地冻的时刻这是必备的。如此,在黄昏时分,我就能沉醉在汤汁那浓郁而慵懒的气息里了。

注:smeicirles是不是semicircles, stricks 是不是sticks?不然很难理解的
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式