关于古文翻译

1.钩党之捕遍于天下2.谁为哀者?3.恐年岁之不吾与4.何厌之有5.闻道百,以为莫己若者... 1.钩党之捕遍于天下2.谁为哀者?3.恐年岁之不吾与4.何厌之有5.闻道百,以为莫己若者 展开
 我来答
wsdbdddd
推荐于2017-11-23 · TA获得超过5397个赞
知道小有建树答主
回答量:771
采纳率:0%
帮助的人:775万
展开全部
1.钩党之捕:这里指搜捕东林党人。钩党,相互牵引钩连为同党。钩党之捕遍于天下 “之”是提宾标志,按“捕钩党于天下遍”顺序译
追捕同党的人遍于天下
2.谁为哀者?(《五人墓碑记》) 省略句 译文:“(你们在)替谁哀哭呢?”
3.特殊句式; 恐年岁之不吾与:否定句中代词作宾语,宾语前置, 应为“不与吾” 全句译为,
只怕年岁不等待我。
4.之 宾语前置的标识,不译,实际是:有何厌 厌,通“餍yàn”,满足
有什么满足 的呢
5.是判断句。同时也是宾语前置句。
听过很多的道理,以为没有人能比的上自己
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式