高一英语必修一课文my first day at senior high的翻译
范文:My name is Li Kang. I live in Shijiazhuang, a city not far from Beijing. It is the capital of Hebei Province. Today is my first day in high school. I'm writing some thoughts about this day.
My new school is very good, and I know why. The teachers are very warm and friendly, and the classroom is amazing. Each teacher has a computer and a special screen, almost as big as a movie screen.
The teacher writes on the computer, and the content appears on the screen behind them. The screen can also display pictures, articles and information on the website. It's great!
我的名字叫李康,我住在石家庄,一个离北京不远的城市,它是河北省的省会。今天是我上高中的第一天,我正在写关于这一天我的一些想法。
我的新学校很不错,而且我知道这是为什么。老师们非常热情,友好,而且教室让人感到惊奇。每个教师都有一台电脑和一个特别的屏幕,几乎跟电影屏幕一样大。老师在电脑上书写,所写的内容就出现在他们身后的屏幕上。屏幕还可以展示图片,文章和网站上的信息,真是太棒了!
范文:My name is Li Kang. I live in Shijiazhuang, a city not far from Beijing. It is the capital of Hebei Province. Today is my first day in high school. I'm writing some thoughts about this day.
My new school is very good, and I know why. The teachers are very warm and friendly, and the classroom is amazing. Each teacher has a computer and a special screen, almost as big as a movie screen.
The teacher writes on the computer, and the content appears on the screen behind them. The screen can also display pictures, articles and information on the website. It's great!
我的名字叫李康,我住在石家庄,一个离北京不远的城市,它是河北省的省会。今天是我上高中的第一天,我正在写关于这一天我的一些想法。
我的新学校很不错,而且我知道这是为什么。老师们非常热情,友好,而且教室让人感到惊奇。每个教师都有一台电脑和一个特别的屏幕,几乎跟电影屏幕一样大。老师在电脑上书写,所写的内容就出现在他们身后的屏幕上。屏幕还可以展示图片,文章和网站上的信息,真是太棒了!
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
我的名字叫李康,我住在石家庄,一个离北京不远的城市,它是河北省的省会。今天是我上高中的第一天,我正在写关于这一天我的一些想法。
我的新学校很不错,而且我知道这是为什么。老师们非常热情,友好,而且教室让人感到惊奇。每个教师都有一台电脑和一个特别的屏幕,几乎跟电影屏幕一样大。老师在电脑上书写,所写的内容就出现在他们身后的屏幕上。屏幕还可以展示图片,文章和网站上的信息,真是太棒了!
英语课堂真是太有趣了。老师是一位很热心的姓沈的女老师,我们用上了新的课本,而且沈老师的教学方法和初中老师的教学方法一点也不一样。她认为阅读理解很重要,但是我们班上也进行了大量的口语练习。而且我们非常高兴。我想在沈老师的课上我不会感到厌倦。
今天我们相互做了介绍,我们是分组进行的。一些学生开始时有点不好意思,但是大家都很友好,而且这的确很好。沈老师给我们一些指导,然后我们就自己操练起来。
沈老师想帮助我们提高我们的拼写和书写。我们是通过一些拼写游戏和其他活动等有趣的方式老进行的。我很喜欢她的态度,而且其他同学的言行举止表明他们也喜欢她。
我班有65名学生-- 比我以前的初中班级的学生还要多。他们中有49人是女生。换句话说,女生是男生的3倍。他们说女生通常比男生更勤奋,但是在这个班级里,人人都很勤奋。至于我们今晚的作业,我们得写一篇描写我们住的地方街道情况的文章。我正盼着去完成它。