冰雪奇缘 中,一首歌曲 Do you want to build a snowman 的翻译,谢
全首歌翻译,一共三个片段 展开
Do You Want To Build A Snowman?
歌手: Kristen Bell / Kristen Bell
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
Come on let’s go and play!
快来我们去玩吧
I never see you anymore,
我再也没有见过你
come out the door,
从房间里出来
it’s like you’ve gone away
就好像你消失了
We used to be best buddies
我们从前是最好的伙伴
and now we’re not, I wish you would tell me why
现在却不再是了,能不能告诉我为什么
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
It doesn’t have to be a snowman
玩别的也可以呀
Okay, bye
好吧,再见
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
Or ride our bike around the halls?
或在大厅里一起骑车
I think some company is overdue,
你太久没有陪我了
I started talking to, the pictures on the walls
我都开始对着墙上的画说话
Hang in there, Joan!
坚持住,贞德!
It gets a little lonely, all these empty rooms,
这些空房子让人有点孤独
just watching the hours tick by…
只能看着时间滴答流逝
Please I know you’re in there,
拜托,我知道你在里面
people are asking where you’ve been
人们都在问你到哪儿去了
They say ‘have courage,
他们说,要勇敢
and I’m trying to,
而我也在试着这样做
I’m right out here for you, just let me in
我就在这儿守候你,让我进去吧
We only have each other,
我们只有彼此了
it’s just you and me, what are we gonna do?
只有你和我,我们要怎么办
Do you wanna build a snowman?
你想堆个雪人吗
扩展资料:
《Frozen》讲述一个诅咒令王国被冰天雪地永久覆盖,乐观无畏的Anna(由Kristen Bell配音)和一个大胆的山民克里斯托弗以及陪伴他左右的驯鹿斯文组队出发,遭遇了喜马拉雅山般的极端气候、神秘的生物与无处不在的魔法,不但为了寻到Anna的姐姐——冰雪皇后Elsa(由Idina Menzel配音),更希望能破除冰封魔咒,拯救王国免遭灭顶之灾。
双白金认证的《冰雪奇缘》原声大碟打破《狮子王》纪录,以美国公告牌专辑榜非连续11个星期冠军的成绩成为历史上获得最多冠军位置的动画片原声大碟。同时也成为自Adele的21专辑以来获得最多专辑榜冠军的专辑
《冰雪奇缘》原声配乐发行21周,加上刚刚过去的4月13日至4月20日一周销售的259,000张,共售出超过230万张专辑,网络购买量超过600万。迄今为止Frozen仍然是2014年最畅销的专辑,它已经打破了《狮子王》在1994年创下动画片原声配乐10周位居Billboard榜首的记录。
Do you want to build a snowman?
你想堆雪人吗?
Come on let’s go and play!
来吧我们一起去玩吧!
I never see you anymore,
我好久没见到你了
come out the door,
出来吧,
it’s like you’ve gone away
你就像消失了一样。
We used to be best buddies
我们以前是最好的伙伴,
and now we’re not, I wish you would tell me why
现在却变了,你能告诉我原因吗?
Do you want to build a snowman?
你想堆雪人吗?
It doesn’t have to be a snowman
玩什么都可以呀。
Okay, bye
好吧,再见。
Do you want to build a snowman?
你想堆雪人吗?
Or ride our bike around the halls?
或在大厅里骑车?
I think some company is overdue,
我觉得你早就该陪我了,
I started talking to, the pictures on the walls
我都开始跟墙上的画像说话了。
Hang in there, Joan!
简,站在那里别动哦!
It gets a little lonely, all these empty rooms,
这些空房子让人觉得好孤单,
just watching the hours tick by…
只能看着时间滴滴答答地流逝…
Please I know you’re in there,
求求你了,我知道你在里面,
people are asking where you’ve been人
们都在问你去了哪里。
They say ‘have courage,
他们说:“要勇敢”,
and I’m trying to,
我也在努力尝试。
I’m right out here for you, just let me in
我在外面等你,让我进去吧!
We only have each other,
我们只拥有彼此了,
it’s just you and me, what are we gonna do?
只有你和我,我们应该怎么办?
Do you want to build a snowman?
你想堆个雪人吗?
拓展资料
"Do You Want to Build a Snowman?(你想不想堆雪人)"是2013年迪士尼电影《冰雪奇缘(Frozen)》中的插曲,由Kristen Bell, Agatha Lee Monn, Katie Lopez演唱。
因为担心电影《冰雪奇缘》开场部分歌曲过多,迪士尼曾一度想将这首歌曲从电影中删除,而后却又因迪士尼员工的良好口碑而保留。StitchKingdom解释说"随着这部电影的制作进程,这首歌曲不断地被删除和收回。结果,工作室的员工都要求对这首歌曲进行保留。
影片制作期间,Lopez 曾亲自到洛杉矶与制作团队讨论如何修改歌曲,他们坐下来并思考Elsa和Anna的声音都应该是怎样的。与此同时,负责电影音乐的Christophe Beck决定加上这首插曲。
你想建立一个雪人吗?
Come on let’s go and play!
来,让我们去玩!
I never see you anymore,
我永远不会再见到你,
come out the door,
走出门,
it’s like you’ve gone away
这就像你已经不在了
We used to be best buddies
我们曾经是最好的朋友
and now we’re not, I wish you would tell me why
我们现在没有,我希望你能告诉我为什么
Do you want to build a snowman?
你想建立一个雪人吗?
It doesn’t have to be a snowman
它不必是一个雪人
Okay, bye
好吧,再见
Do you want to build a snowman?
你想建立一个雪人吗?
Or ride our bike around the halls?
或乘坐我们的自行车绕着大厅?
I think some company is overdue,
我认为,一些公司已经过期,
I started talking to, the pictures on the walls
我开始谈论,墙壁上的画
Hang in there, Joan!
别松劲!是简吗。
It gets a little lonely, all these empty rooms,
这会有点寂寞,这些空房间,
just watching the hours tick by…
只是看小时蜱…
Please I know you’re in there,
我知道你在里面,
people are asking where you’ve been
人们问你在哪里
They say ‘have courage,
他们说:“有勇气,
and I’m trying to,
我试图,
I’m right out here for you, just let me in
我就在这里为你,让我进去
We only have each other,
我们只有彼此,
it’s just you and me, what are we gonna do?
这只是你和我,我们能做什么?
Do you want to build a snowman?
你想建立一个雪人吗?
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Turn my back and slam the door
The snow blows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling like the swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I tried
Don't let them in
Don't let them see
Be the good girl
You always had to be
Conceal, don't feel
Don't let them know
Well, now they know
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it go
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all
Up here in the cold thin air
I finally can breathe
I know I left a life behind
But I'm too relieved to grieve
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go
The cold never bothered me anyway
Standing frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is so behind me
Buried in the snow
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it go
The cold never bothered me anyway
随它吧
无法再留住你
随它吧
转过身关上门
今晚的山林被白雪覆盖
不见一个足迹
与世隔绝的王国
我像是个女王
大风狂啸正孕育着风暴
无法阻挡,天知道我有多努力
别让他们进来
别让他们看见
做个好女孩
你必须一直这样
要隐藏,不能董卿
不要让他们知道
现在,他们知道了
随它吧
无法再留住你
随它吧
转过身关上门
我站在这里,我会一直待在这里
随它吧
这寒意并不会困扰我
有趣的是,距离
会让每件事都显得渺小
曾经掌控我的恐惧
已无法使我动摇
在这寒冷的空气中
我终于可以呼吸
我明白那段日子已结束
但我却觉释然,没有悲伤
随它吧
无法再留住你
随它吧
转过身关上门
我站在这里
我会一直待在这里
随它吧
这寒意不会困扰我
在我选择的生活中坚定生活
你找不到我,过去已经过去
深埋雪中
随它吧
转过身关上门
我站在这里
我会一直待在这里
随它吧
这寒意不会困扰我
谢谢你!
冰雪奇缘 中,一首歌曲 Do you want to build a snowman 的翻译,谢谢
展开
我来答有奖励
靠名真tm难起
LV.3 2019-09-18聊聊
Do You Want To Build A Snowman?
歌手: Kristen Bell / Kristen Bell
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
Come on let’s go and play!
快来我们去玩吧
I never see you anymore,
我再也没有见过你
come out the door,
从房间里出来
it’s like you’ve gone away
就好像你消失了
We used to be best buddies
我们从前是最好的伙伴
and now we’re not, I wish you would tell me why
现在却不再是了,能不能告诉我为什么
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
It doesn’t have to be a snowman
玩别的也可以呀
Okay, bye
好吧,再见
Do you wanna build a snowman?
你想不想堆个雪人
Or ride our bike around the halls?
或在大厅里一起骑车
I think some company is overdue,
你太久没有陪我了
I started talking to, the pictures on the walls
我都开始对着墙上的画说话
Hang in there, Joan!
坚持住,贞德!
It gets a little lonely, all these empty rooms,
这些空房子让人有点孤独
just watching the hours tick by…
只能看着时间滴答流逝
Please I know you’re in there,
拜托,我知道你在里面
people are asking where you’ve been
人们都在问你到哪儿去了
They say ‘have courage,
他们说,要勇敢
and I’m trying to,
而我也在试着这样做
I’m right out here for you, just let me in
我就在这儿守候你,让我进去吧
We only have each other,
我们只有彼此了
it’s just you and me, what are we gonna do?
只有你和我,我们要怎么办
Do you wanna build a snowman?
你想堆个雪人吗