求个简单的英文翻译

求译“下午茶时光”,别告诉我是afternoonteatime... 求译 “下午茶时光”,别告诉我是afternoon tea time 展开
姓吕的吕公子
2013-12-24 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:7058
采纳率:90%
帮助的人:1504万
展开全部
您好, 时光可翻译的英文有:
time ; times ; years ; days;及 hours 其实是依情况及内容而定下那个是为最贴切的.
而下午茶的英文除了afternoon tea 还有: high tea;tea;Teatime
当中Teatime是最为常见的, 因为英国的喝茶(点心)时间本来就在下午(午後), 所以翻成中文才叫下午茶.

以是您的句子也可以翻译成:
A time of high tea.
Teatime hours
Afternoon tea hours
High tea hours 等等

我之所以都选择用hours是因为这是在描述(比较欢乐, 珍贵)的时光时最常见的用词.
风能吹多远
2013-12-24
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:5.5万
展开全部
下午茶一般来说是 afternoon tea.
至于下午茶时光我觉得afternoon tea time说的通。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
freeZaim
2013-12-24 · TA获得超过229个赞
知道小有建树答主
回答量:291
采纳率:0%
帮助的人:153万
展开全部
那如果就是呢
望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
婕妤张
2013-12-24 · TA获得超过291个赞
知道小有建树答主
回答量:298
采纳率:100%
帮助的人:194万
展开全部
afternoon tea time 或者tea time 你是对的!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hi...d@sohu.com
2013-12-24
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:8.3万
展开全部
感觉应该是to send才对,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式