混合虚拟语气
混合虚拟语气得主就一定要出现像now样的词么?还有这道题是不是混合虚拟语气?YesterdayJanewalkedawayfromthediscussion.Otherw...
混合虚拟语气得主就一定要出现像now样的词么?还有这道题是不是混合虚拟语气?Yesterday Jane walked away from the discussion.Otherwise,she___something she would regret later.A. had said B.said C.might say D.might have said
展开
2个回答
推荐于2021-01-21
展开全部
混合虚拟语气不一定要出现像now样的词。本题D 混合虚拟语气
有时主句和从句的谓语动词指不同的时间,这时需要用混合虚拟语气。一般来说,在这种情况下,主从句谓语动词指代的时间不同,所以我们又可以错综时间条件句,在这种虚拟情况,动词形式应根据实际情况灵活使用,在做这些题目时候尤其要注意每道题目的提示语:时间状语。绝大多数情况下,从句或者主句都有相关的时间状语,这是我解题的关键。
If you hadn't watched that late movie last night, you wouldn't be so sleepy.
Many dead would now be alive if they have not attempted to return for something.
Had Paul received six more votes in the last election, he would be our chairman now.
混合虚拟语气还有一种情况就是事实和虚拟假设的混合句,这样的句子不仅仅是时间的不同,而重要是事实和假设的混合。
I would have gone to visit him in the hospital had it been at all possible, but I was fully occupied the whole of last week.
该句前半部分是假设虚拟,而后半部分是事实的陈述。
Your math instructor would have been happy to give you a make-up examination had you gone and explained that your parents were ill at the time.
该句前半句用的是假设虚拟,后半句主句也用的是假设虚拟(如果你去并且解释的话),但是后半句的从句用的是事实语气,因为"父母病了"是客观事实,故不需要用虚拟形式had been。 含蓄虚拟条件句
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有:
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn't been the leadership of the party, we could not be living a happy today.
A. In spite of B. But for C. Because of D. As for 答案选B。
But that she was afraid, she would have said no.
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wanted.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wanted.
If only I had more money, I could buy a car.
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如:
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。
I thought the children when we returned home, but they were still awake.
A. were sleeping B. would be sleeping C. had been sleeping D. would sleep选择 B。
有时主句和从句的谓语动词指不同的时间,这时需要用混合虚拟语气。一般来说,在这种情况下,主从句谓语动词指代的时间不同,所以我们又可以错综时间条件句,在这种虚拟情况,动词形式应根据实际情况灵活使用,在做这些题目时候尤其要注意每道题目的提示语:时间状语。绝大多数情况下,从句或者主句都有相关的时间状语,这是我解题的关键。
If you hadn't watched that late movie last night, you wouldn't be so sleepy.
Many dead would now be alive if they have not attempted to return for something.
Had Paul received six more votes in the last election, he would be our chairman now.
混合虚拟语气还有一种情况就是事实和虚拟假设的混合句,这样的句子不仅仅是时间的不同,而重要是事实和假设的混合。
I would have gone to visit him in the hospital had it been at all possible, but I was fully occupied the whole of last week.
该句前半部分是假设虚拟,而后半部分是事实的陈述。
Your math instructor would have been happy to give you a make-up examination had you gone and explained that your parents were ill at the time.
该句前半句用的是假设虚拟,后半句主句也用的是假设虚拟(如果你去并且解释的话),但是后半句的从句用的是事实语气,因为"父母病了"是客观事实,故不需要用虚拟形式had been。 含蓄虚拟条件句
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有:
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn't been the leadership of the party, we could not be living a happy today.
A. In spite of B. But for C. Because of D. As for 答案选B。
But that she was afraid, she would have said no.
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wanted.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wanted.
If only I had more money, I could buy a car.
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如:
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。
I thought the children when we returned home, but they were still awake.
A. were sleeping B. would be sleeping C. had been sleeping D. would sleep选择 B。
华纳云
2024-05-22 广告
2024-05-22 广告
美国虚拟主机有以下特点:* **操作简单。**美国虚拟主机的界面普遍都设置的十分简洁,适合所有类型的用户使用,一些品牌还包括了一键部署功能,使小白用户也可以很容易上手。* **支持多操作系统。**美国虚拟主机普遍都支持多种操作系统,尤其是W...
点击进入详情页
本回答由华纳云提供
2013-11-26
展开全部
选D。不是混合虚拟语气。这是情态动词表示对过去发生的事情进行推测的用法。一般用“情态动词+have done”来表示。混合虚拟语气一般if从句表示与过去事实相反,主句彪悍iyu现在事实相反,加now是为了突出时间意义,也可以不出现now。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询