‘在此基础上’日语怎么说?
これをベースとして、これを基础として、これを基本として、これに基づいて、この基础(きそ)の上(うえ)に
一、これをベースとして
释义:在此基础上。
例句:
この基础の上で、民间文学芸术の権利帰属、権利内容及び制限、権利保护期限などの问题について深く検讨し、自分の意见を提出しました。
在此基础上,对民间文学艺术权利归属、权利内容以及限制、权利保护期限等问题进行了深入探讨,并提出自己的一孔之见。
二、これを基础として
释义:在此基础上。
例句:
この基础の上で,新しい等価乾式労働状况の计算法と図解法を提案した。
在此基础上提出了一种新的等效干工况的计算法和图解法。
三、これを基本として
释义:在此基础上。
例句:
この基础の上で、水平亀裂クラッチ设计におけるプロセスパラメータの好适さを行うことができる。
在此基础上可进行水平裂缝压裂设计中工艺参数的优选。
四、これに基づいて
释义:在此基础上。
例句:
この基础の上で5つの共通の因子を选んで各都市の产业区の业者に主成分分析を行い、8都市の因子得点を计算して并べ替えます。
在此基础上选取5个公因子对各城市的产业区位商进行主成分分析,计算8城市的因子得分并作排序。
五、この基础(きそ)の上(うえ)に
释义:在此基础上。
例句:
この基础の上で水の行政の総合的な法律执行と“连合の法律执行”の理论の相违を简単に分析しました。
在此基础上简析了水行政综合执法和“联合执法”的理论分歧。
2、これを基础として。。。。
3、これを基本として。。。。
4、これに基づいて。。。。。
主要看你用在什么地方,用在什么行业,用在什么场合。
以上的几种说法都通用。仅供参考。
2017-11-09
これを基础(きそ)として。。。。
~~~~上に