be good at和be good with有什么区别
在我们英语写作的过程中,经常可以见到be good at 和be good with这两个短语,这两个短语容易被我们混淆,它们在含义和用法上有区别,具体如下:
一:含义解释
be good at 英 [bi ɡʊd æt] 美 [bi ɡʊd æt] v. 擅长;善于
be good with 英 [bi ɡʊd wɪð] 美 [bi ɡʊd wɪð] 擅长;善于和……相处;和……相处的很好
相同点:两词都可以用来表示擅长
不同点:
be good at其表示的含义是擅长于做某事,有能力做好某事。
be good with意为善于应付…的,对…有办法,和…相处的好。
二:用法区分
1、两词后接成分不同。
be good with后面除了接名词,动名词外,还可以接人称代词。
be good at后面只能接名词,动名词,不能接人称代词。
2、be good with强调“擅长于和……友好相处、打交道”,其宾语一般是“人”,有时也可以跟“具体的事物”。
例如:She is good with her hands。她手很巧,很灵活(她和自己的手相处的不错)。
3、be good at= do well in强调“在......方面擅长、善于”,其宾语往往指“技能、技巧、学科等”之类的词语。
如:You have to be good at spotting trouble on the way and heading it off。
你必须善于发现路上的麻烦并将其排除在外。
三:典型例句
1、be good at
——There was a doctor who claimed to be good at treating surgical1 cases.
有位医生,自称擅长治疗外科疾病。
——Given that each person can be good at different things, you can expand your scope of knowledge by making different friends.
由于朋友擅长各个不同的领域,那么,你将可以通过结识不同的朋友来扩展自己的知识面。
——You need manual dexterity to be good at video games.
玩好电子游戏手要灵巧。
2、be good with
——I can be good with kids and help them with English and sports.
我能和小孩子相处愉快并帮助他们学习英语和体育。
——He must be good with kids.
他必须跟孩子相处得好。
——Can Lily be good with her brother?
莉莉能和他弟弟相处好吗?
让我这个经历过九年制义务教育的大学生来告诉你答案吧!
【含义】
1.be good at:英[bi ɡʊd æt] 美[bi ɡʊd æt]
v. 擅长; 善于;
2.be good with:英[bi ɡʊd wɪð] 美[bi ɡʊd wɪð]
擅长; 善于和……相处; 和……相处的很好;
【用法】
1.be good at:be good at后面只能接名词,动名词,不能接人称代词。
be good at= do well in强调“在......方面擅长、善于”,其宾语往往指“技能、技巧、学科等”之类的词语。
There was a doctor who claimed to be good at treating surgical1 cases.
有位医生,自称擅长治疗外科疾病。
I happen to be good at what I do.
我只是正好擅长于我的工作。
2.be good with:be good with后面除了接名词,动名词外,还可以接人称代词。
be good with强调“擅长于和……友好相处、打交道”,其宾语一般是“人”,有时也可以跟“具体的事物”。
She is good with her hands。
她手很巧,很灵活(她和自己的手相处的不错)。
I can be good with kids and help them with English and sports.
我能和小孩子相处愉快并帮助他们学习英语和体育。