英语翻译达人帮忙翻译下下面的公司名称和地址,谢谢了! 100

(因为lv没有对应的音标,所以“绿源”是否可写成Luyuan或Luiyuan?)名称:邯郸市贝乐康童车有限公司地址:绿源县河南疃镇西水疃村村东路北(“贝乐康”是否可翻译为... (因为lv没有对应的音标,所以“绿源”是否可写成Luyuan或Luiyuan?)
名称:邯郸市贝乐康童车有限公司 地址:绿源县河南疃镇西水疃村村东路北
(“贝乐康”是否可翻译为Beilekang、Bei Le Kang或Balekan,都行么,哪种更好?)
名称:河北绿源童车有限公司 地址:绿源县现代新型产业园区北区建设街与迎宾路交叉口东北角
展开
andychewbj
2014-12-13 · TA获得超过5.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.2万
采纳率:90%
帮助的人:1.1亿
展开全部

公司名称建议用汉语拼音,贝乐康 - Beilekang , 至于绿源, 我较趋向于用 Luiyuan, 

因为 Luyuan 会误导为 陆源。童车有限公司- Children Carriers Co. Ltd. 


河南疃镇西水疃村 应该是在 曲周县吧?? 怎会是绿源县??


河北 邯郸市 曲周县河南疃镇西水疃村村东路北

North of Xishuituan Village East Road, 

Henantuan Township, Quzhou County,

Handan, Hebei Province, China.


河北 邯郸市 曲周县 现代新型产业园区北区建设街与迎宾路交叉口东北角

North-east Corner of Jianshe Street and Yingbin Road Intersection, 

North Sector, Modern New Industrial Park, 

Quzhou County, Handan, Hebei Province, China.


语言桥
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
zzhaas
2014-11-21 · 超过27用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:121
采纳率:50%
帮助的人:43.4万
展开全部
汉译英有两种方法,一种是直接用拼音,如绿源 就用 Luyuan;贝乐康就用 Beilekang,中间不用隔开。
第二种是意译。因为绿源没有什么含义,还是用Luyuan;至于贝乐康的话,可以考虑用BabyCome之类的翻译,意味着:孩子,来吧。
追问
果然专业,我追加悬赏,您帮忙翻完整的翻一下名称和地址行么,还有就是1栋1单元是翻译为Unit 1,Building No.1还是Unit 1,Building 1、Unit 1, 1st Building,或者其他什么,多谢!
追答
街道和具体地址的英文翻译,要考虑是针对外国人还是中国人,如果是中国人,直接用拼音即可;如果是外国人,就要考虑老外按照你的地址来了之后能否真正找到,这就要考虑两种可能的情况,也就是你城市的英文标识知否正确,或者是否是按照拼音来翻译的,还是按照英文意思来翻译的,好避免出现曾经的  贵阳   翻译成    Expensive Sun   的情况出现。因此,要翻译具体地址需要考察下你城市的路标是否是英文标识还是汉语拼音表示。
你的名称和地址有两个,具体要翻译哪个?
一单元可以翻译成 1st Building 或者 Building 1。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式