catti三级笔译一般需要多久准备
catti三级笔译一般需要准备三个月以上。考CATTI三级笔译(三笔)推荐的翻译书籍和备考的资料如下:词典:陆谷孙的《英汉大词典》,吴光华的《汉英大词典》,朗文高阶+ 外研社的汉英字典,语法:《张道真实用英语语法》,语法新思维,单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。
APP和公众号等电子资料推荐:英文期刊《经济学人》《纽约客》《时代周刊》,推荐用《扇贝单词》APP,公众号推荐CATTI考试资料与资讯,每天都会分享各种资料经验,各大政府报告公文的双英资料。
另外词汇量是一个重要因素,但不是决定性因素。CATTI三级大纲要求5000个以上词汇。笔译考试报名采取网上报名方式进行。报考者登录相关地方考试网站,认真阅读有关文件,了解有关政策规定和注意事项等内容,然后根据本人的实际情况选择级别进行报名。
因人而异,看英语基础和翻译能力了。
CATTI即“翻译专业资格(水平)试”(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters—CATTI)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力。
更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
机器翻译取代人工翻译是大势所趋,但完全或者基本上取代,估计要30年以上时间,法律、文学、高难度专业性材料,机器翻译是很难做好的,至少现阶段这些内容的翻译质量与人工翻译质量无法相提并论。
2015-09-05 · 知道合伙人教育行家
六级500分以下基础的话,可能要更久些时间到1年左右
如果今后不从事翻译工作,个人觉得没必要把时间耗费在这上面,可以提高自己英语听说能力,多学习专业方面的知识,提高专业实践,要分清主次