英语里介词短语是后置定语还是状语的区别? 50
英语里介词短语是后置定语还是状语的区别?Hehittedtheboywithabasketball(两者都可以看语境?)IvisitedmyfriendsinBeijin...
英语里介词短语是后置定语还是状语的区别?He hitted the boy with a basketball(两者都可以看语境?)I visited my friends in Beijing yesterday(都可以吗?) I took the train to Beijing(都可以吗?)
展开
展开全部
状语,如果形容的是一个动作或过程就是状语,描述状态,例如你给的句子
如果修饰的是人,就是定语,比如The man in red was standing over there. 那个穿红色衣服的男人在那边站着。in red 介词短语修饰the man,定语
如果修饰的是人,就是定语,比如The man in red was standing over there. 那个穿红色衣服的男人在那边站着。in red 介词短语修饰the man,定语
追问
那怎么判断这几个句子呢
追答
He hitted the boy with a basketball.
直接看翻译就能判断了,用篮球hit a boy形容一个动作,是状语
I visited my friends in Beijing yesterday.这个in beijing 明显是地点状语
I took the train to Beijing.
to beijing 表示目的,也是状语吧。。。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询