英语里介词短语是后置定语还是状语的区别? 50

英语里介词短语是后置定语还是状语的区别?Hehittedtheboywithabasketball(两者都可以看语境?)IvisitedmyfriendsinBeijin... 英语里介词短语是后置定语还是状语的区别?He hitted the boy with a basketball(两者都可以看语境?)I visited my friends in Beijing yesterday(都可以吗?) I took the train to Beijing(都可以吗?) 展开
 我来答
欧阳小妹2013
2016-06-28 · TA获得超过1029个赞
知道小有建树答主
回答量:775
采纳率:22%
帮助的人:190万
展开全部
状语,如果形容的是一个动作或过程就是状语,描述状态,例如你给的句子

如果修饰的是人,就是定语,比如The man in red was standing over there. 那个穿红色衣服的男人在那边站着。in red 介词短语修饰the man,定语
追问
那怎么判断这几个句子呢
追答
He hitted the boy with a basketball.
直接看翻译就能判断了,用篮球hit a boy形容一个动作,是状语
I visited my friends in Beijing yesterday.这个in beijing 明显是地点状语
I took the train to Beijing.
to beijing 表示目的,也是状语吧。。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式