no sooner than与hardly when倒桩一样吗

 我来答
珠海市国际商务语言学校
2016-07-23 · 全日制系统化外语教学
珠海市国际商务语言学校
珠海iBS国际商务语言学校自1998年经珠海教育局审批成立,(办学许可证:教1101027000020)专注外语教学18载,是珠海规模最大,办学历史最长的专业外语学校,也是珠海唯一一家配有校园模式的外语培训机构。
向TA提问
展开全部
no sooner…than…

hardly…when…

这两个短语都有“一……就”、“刚刚……就”的意思,它们的意思非常相近,因此有时可以互换。例如:

“我刚到公共汽车站,汽车就开了。”一句,就可以有如下几句译法:

As soon as I got to the bus stop, the bus started.

Hardly had I got to the bus stop when the bus started.

No sooner had I got to the bus stop than the bus started.

但他们之间也有一些差异,例如,如果从两件事情的间隔时间来说,as soon as 较长,no sooner...than 居中,hardly...when 间隔时间最短。其它的一些区别见下面,请大家在运用的时候要留意。

no sooner…than

它的意思相当于“刚做完A这件事,就做B这件事”。例如:

He had no sooner returned than he bought a house.
他一回来就买了一套房子。

如果no sooner 位于句首,主句要用倒装结构。例如:

No sooner had he arrived than he went away again.
他刚到就又走了。

No sooner had the game started than it began to rain heavily.
运动会刚开始,天就下起了大雨。

有一点要注意,no sooner…than 一般用来描述做过的事情,它不能用于表示将来的事。

hardly…when...

它的意思是“几乎未来得及做完A这件事,紧接着就开始B这件事。”
使用这个短语时,一般用于过去完成时;并且when有时可改用before。例如:

He had hardly finished the article when the light went out.
他刚写完文,灯就熄了。

He had hardly had time to settle down when he sold the house.
他还未安顿下来,就卖掉了那所房子。

另外,如果把hardly放于句首,主句要用倒装结构即谓语动词要提前。如:

Hardly had I finished eating when he came in.
我刚吃完他就进来了。

Hardly had she gone out when a student came to visit her.
她还没走出家门,就有一个学生来看望她。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式