教授的一段话请帮我翻译成韩语,谢谢大家乐(有关于认识自己的一段话)

有些人做好事会让人感激一辈子,而有些人帮了别人却可能费力不讨好,不但得不到感激和回报,还让人心存嫉恨。在我来韩国读书之前的一段时间了,自己找到一份推销电话业务的业务员,但... 有些人做好事会让人感激一辈子,而有些人帮了别人却可能费力不讨好,不但得不到感激和回报,还让人心存嫉恨。在我来韩国读书之前的一段时间了,自己找到一份推销电话业务的业务员,但是自己也知道很不擅长的就是与人交流,特别是在怀着某种目的的时候,所以想要特别的学习和认识一下怎样去和人正确的交流。当时我们的团队每天早晨都会做一些激励自己的事情,比如说喊口号,互相加油,互相推销。现在还很清楚的记得主管跟我们说过的一句话:我们推销的不是我们的产品,推销的是自己,只有把自己推销出去让顾客相信你,你才有机会能把你的产品推销出去。 确实,在后来的推销中我深刻的理解了这句话对我们的重要性,但是想要让别人相信你,首先你要了解一个真实的自己,这确实很难很难,,人最难的就是做到自己透彻的了解自己,但是我觉得人只要自己的优点自己的缺点能够完全掌握,那么一切都会顺心应手。相反,一个人自己如果不了解自己,自己的优点缺点被别人掌握,那确实是很悲观,他的未来用中国的一句谚语来讲:不足以成大事。 展开
 我来答
古猿侬
2010-09-26 · TA获得超过1435个赞
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:44.7万
展开全部
有的是按照大概意思翻译的,希望对你有用。
어떤 사람은 좋은 일들이 사람들에게 생명을 감사하게 할 것입니다 어떤 사람은 감사와 보상뿐만 아니라하지 않고 감사할 줄 모르는 도움말 기타뿐만 아니라, 사람들이 질투를 느끼게 할 수도 있습니다. 내가 전에 약간의 시간 공부를 전화 서비스 판매원을 판매 일자리를 찾았다는 한국에 오기 전에 그러나 그녀가 어떤 목표로했다 특히, 바로 그 사람들을 잘 알고있어, 그래서 제가하려는 특히 학습과 인간의 권리를 의사 소통하는 방법에 대한 이해. 우리 팀이 몇 가지 스스로 동기 부여를 어떻게 할 아침마다되었다 외치는 구호, 상호 기름, 상호 승진 등. 내가 책임 아주 명확히 이제 기억이 우리에게 말했다 : 우리는 고객에게 자신을 판매하는, 자신을 파는 우리의 제품을 판매하지 않습니다 당신을 믿어요, 당신은 팔아 귀하의 제품을 제공할 기회가있다. 사실, 마케팅, 내가 깊이, 우리에게이 사항의 중요성을 이해했지만, 사람들은 당신을 믿게하려면, 먼저, 실제로 매우 어려운 사실 자체를 이해해야했던 어려운 자신에 대한 철저한 이해를 달성하는 것입니다,하지만 자신의 결점을 마스터 할 수 자신의 장점은 다음 모든 심장이 손을 될 것이라 생각합니다. 주요 행사가 될 것만으로는 충분하지 : 그 반대로, 사람들은 자신을 인식하지 못하는 경우, 다른 사람들이 자신의 약점이 장점을 파악, 정말 중국어 속담을 사용하는 측면에서 자신의 미래에 매우 비관적이다.
jinyan1204
2010-09-26 · TA获得超过615个赞
知道小有建树答主
回答量:124
采纳率:0%
帮助的人:91.8万
展开全部
어떤 사람은 좋은 일 하나 해주고 한평생 고마움 받지만
어떤 사람은 도와주고도 고마움을 못받을뿐더러 욕을 먹습니다.
제가 한국에 공부하러 오기 얼마전 일이예요.
어떻게 돼서 전화판매 영업원을 하게 되었습니다.
제가 제일 신심이 없엇던것이 커뮤니케이션이었습니다.
특히나 특별한 목적을 가지고 있을때 더 힘들었죠.
그래서 커뮤니케이션에 관해
공부도 하면서 배우고 싶었습니다.
당시 우리 팀은 매일 아침 구호를 외친다거나 서로 격려한다거나 서로 판매를 하는등
자기 자신을 격려해줄수 있는 일들을 했습니다.
지금도 매니저님이 하셨던 말한마디가 기억납니다.
"우리가 판매하는것은 우리의 상품이 아닙니다.
자기 자신이지요.
자기 자신을 어필할수 있어야 고객님들께 신용을 얻고
상품을 판매할수 있는 기회가 생기는 것입니다."
그후 판매과정에서 이 한마디 말의 중요성을 크게 깨달았습니다.
하지만 다른 사람한테 믿음을 주기 위해서는
먼저 자기 자신이 어떤 사람인지부터 잘 알아야 합니다.
이건 정말로 너무 어려운 일입니다.
생활속에 제일 어려운것이 자기 자신을 잘 아는 것이지요.
하지만 제 개인적인 생각으로는
자신의 우점과 단점을 정확히 알면
모든 일이 순리롭게 잘될것입니다.
반대로 자기자신을 잘 알지 못할 경우
자신의 우점과 결점을 다른 사람들이 더 잘 알게 되면
참 힘든 상황이 오는거지요.
이런 경우를 중국의 속담으로
"不足以成大事"
큰 일을 이루지 못한다고 표현할수 있습니다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
僾B宝
2010-10-04 · TA获得超过1054个赞
知道小有建树答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:78.9万
展开全部
어떤 사람은 좋은 일들이 사람들에게 생명을 감사하게 할 것입니다 어떤 사람은 감사와 보상뿐만 아니라하지 않고 감사할 줄 모르는 도움말 기타뿐만 아니라, 사람들이 질투를 느끼게 할 수도 있습니다. 내가 전에 약간의 시간 공부를 전화 서비스 판매원을 판매 일자리를 찾았다는 한국에 오기 전에 그러나 그녀가 어떤 목표로했다 특히, 바로 그 사람들을 잘 알고있어, 그래서 제가하려는 특히 학습과 인간의 권리를 의사 소통하는 방법에 대한 이해. 우리 팀이 몇 가지 스스로 동기 부여를 어떻게 할 아침마다되었다 외치는 구호, 상호 기름, 상호 승진 등.
내가 책임 아주 명확히 이제 기억이 우리에게 말했다 : 우리는 고객에게 자신을 판매하는, 자신을 파는 우리의 제품을 판매하지 않습니다 당신을 믿어요, 당신은 팔아 귀하의 제품을 제공할 기회가있다. 사실, 마케팅, 내가 깊이, 우리에게이 사항의 중요성을 이해했지만, 사람들은 당신을 믿게하려면, 먼저, 실제로 매우 어려운 사실 자체를 이해해야했던 어려운 자신에 대한 철저한 이해를 달성하는 것입니다,하지만 자신의 결점을 마스터 할 수 자신의 장점은 다음 모든 심장이 손을 될 것이라 생각합니다. 반대
주요 행사가 될 것만으로는 충분하지 : 사람은 그가 자신을 이해하지 못했다면, 자신의 장점과 다른 사람들에 의해 장악 벌점은, 정말 아주 비관적인 즉, 그의 미래는 중국 속담 관심이다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式