7个回答
展开全部
粤正您好,很荣幸能回答您的问题。
首先我想说一下Pc游戏汉化的主要方法:懂编辑的朋友太简单了,就是将游戏所在语言的文本文档用自己新制作的汉化文档直接覆盖即可!!!
Xbox360汉化的总方向是不变的,但必须通过游戏区域码和另外一个什么码的限制,那么难度和成本一下就上去了。再次如今国内Xbox360游戏汉化小组又少,全集中于PSP和NDS方面,而360翻译量和破解防线难度之大,至今都极以愿意去尝试这个亏本买卖,如果技术简化了,那么相信每个游戏都会有中文版了。
希望对您有所帮助,望采纳
首先我想说一下Pc游戏汉化的主要方法:懂编辑的朋友太简单了,就是将游戏所在语言的文本文档用自己新制作的汉化文档直接覆盖即可!!!
Xbox360汉化的总方向是不变的,但必须通过游戏区域码和另外一个什么码的限制,那么难度和成本一下就上去了。再次如今国内Xbox360游戏汉化小组又少,全集中于PSP和NDS方面,而360翻译量和破解防线难度之大,至今都极以愿意去尝试这个亏本买卖,如果技术简化了,那么相信每个游戏都会有中文版了。
希望对您有所帮助,望采纳
参考资料: 如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处
展开全部
xbox360汉化的难度大,PC版只要换一些字库就好了。
而且xbox360在国内的普及率不高,也就没什么人会去做民间汉化。目前只有实况跟质量效应,生化危机5有民间汉化。
不过xbox360大多独占都是有官方中文版的:心灵杀手、光环全系列、战争机器全系列、蓝龙……
而且xbox360在国内的普及率不高,也就没什么人会去做民间汉化。目前只有实况跟质量效应,生化危机5有民间汉化。
不过xbox360大多独占都是有官方中文版的:心灵杀手、光环全系列、战争机器全系列、蓝龙……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
PC上很多很多游戏都是民间汉化,也就是民间汉化组自己汉化的
而XBOX360游戏的结构和PC游戏是不同的,汉化难度要高的多,所以只有个别民间汉化游戏
而XBOX360游戏的结构和PC游戏是不同的,汉化难度要高的多,所以只有个别民间汉化游戏
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
360一半的游戏有微软官方出中文版,你无知而已,此外360汉化难度极大
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为 PC上 很多都是 非官方汉化的 而360 由于 开发环境问题 很少有非官方汉化
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
XBOX360难度大吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询