大家对口译的理解是怎样的?

大家对口译的理解是怎样的?... 大家对口译的理解是怎样的? 展开
 我来答
防标尺次
2019-04-03 · TA获得超过266个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:63%
帮助的人:193万
展开全部
来自北京新东方翻译老师对口译的理解,口译三大纪律八项注意:三大纪律 不停不错不懈怠。八项注意:1守口如瓶2永不迟到3不喧宾夺主4不低三下四5做小领域专家6替客户排忧解难7内外兼修8急流勇退。
惊雷雨中1431
高粉答主

2019-06-30 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:86%
帮助的人:546万
展开全部
就业前景甚好,属于高大上的职业,见高端场合,识有能力的人物,日领月薪。
前提是要好好学,才能做一个优秀的口译员
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友b7238ee
2019-06-15 · TA获得超过6284个赞
知道大有可为答主
回答量:6766
采纳率:73%
帮助的人:328万
展开全部
一、主要课程:
基础英语、高级英语、英语阅读、英语口语、英语中高级听力、英语写作、英语论文写作、中外翻译史、中国古典文学名著选读、中西文化对比、英汉语言对比、英汉翻译、汉英翻译、商务英语与翻译、海事英语与翻译、中西翻译理论入门、语言学、文体学、口译理论与实践、同声翻译、文学翻译鉴赏、文化与翻译、翻译批评、影视翻译等。
二、就业方向:既能胜任专业的口笔译工作,也可从事外事、外贸、外资企业、文化、教育等领域的普通口笔译或管理工作。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
糖忠珍0T
2019-05-01 · TA获得超过1510个赞
知道小有建树答主
回答量:2115
采纳率:70%
帮助的人:136万
展开全部
一年考两次。中级口译主要以翻译为主,这需要积累一定的专门的词汇量和通过训练。身边一些人通过了六级,但并没有通过口译的考试。如果说今后的工作需要用到英语的话,那中级口译的证书应该可以为你锦上添花。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
油盐多味人生E
2019-04-29 · TA获得超过8048个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:80%
帮助的人:486万
展开全部
一年考两次。
中级口译主要以翻译为主,这需要积累一定的专门的词汇量和通过训练。
身边一些人通过了六级,但并没有通过口译的考试。
如果说今后的工作需要用到英语的话,那中级口译的证书应该可以为你锦上添花。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式