
谁来帮忙翻译一下啊 翻译成中文 拜托啦!
Itwouldbebetteriftherewerebutoneinhabitanttoasquaremile,aswhereIlive,forasthevalueofa...
It would be better if there were but one inhabitant to a square mile, as where I live, for as the value of a man is not in his skin, we need not touch him.
感觉还是怪怪的 是不是不够准啊? 展开
感觉还是怪怪的 是不是不够准啊? 展开
2个回答
展开全部
如果1平方英里只有一个居民那将是比较好的,正如我居住的地方,因为正如一个人的价值并不在于他的皮肤,我们不需要碰触他
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询