take away、 take off、 take from、 take out的区别
take away、take off、take from、take out的区别只有一点就是后缀词不同导致意思不同:
1、take away作动词意思是拿走;减去;解除。
如:He wants to know who have take away his dictionary.
他想知道谁拿走了他的词典。
2、take off作动词意思有起飞;脱掉;取消;匆匆离开;去除;模仿。
如:The plane took off despite the fog.
尽管有雾,飞机仍照常起飞。
3、take from作动词意思有减少; 降低;从…摘录;从…处遭受磨难;接受,听取。
如:The slight damage do not take from the engine's power.
那点轻微的损坏并不减低引擎的威力。
4、take out作及物动词意思有取出;拔掉;去掉;出发;发泄。作不及物动词意思是开始。
如:If you lay up a car for the winter, you should take out the battery.
如果冬天把车闲搁在汽车房里,就该取出电瓶。
扩展资料:
一、take的单词用法
v. (动词)
1、take是英语中含义最多,搭配能力最强的动词之一,,基本意思是“拿,取,带,抓”,指用手取物、接受东西、把人或物移到某处。
可根据上下文灵活译为“吃,喝,服(药),容纳”“接,买”“以为,把…看作…”“花费”“记录,量取”“拍摄”“承担,容忍”“乘坐,租用”“取得,获得,得到”“采取,选”“攻下,占领,夺走,赢得”“上钩”“发生效用”等。
2、take可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时可接名词或代词作宾语,也可接双宾语,作“带给”解时其间接宾语可转化为介词to的宾语。用作不及物动词时主动形式可表示被动意义。
3、take与某些名词连用,表示做某一动作,相当于have。
二、词义辨析
accept,receive,admit,take
这些动词均有“接受、接纳”之意。
1、accept强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
2、receive着重仅仅接到或收到这一结论或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。
3、admit作“接受”讲时,强调准许或批准。
4、take与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。