请帮忙翻译下日文歌曲的歌词大意!
http://v.youku.com/v_show/id_XNjQ1MzA3OTY=.html翻译比较完整的,给加分~...
http://v.youku.com/v_show/id_XNjQ1MzA3OTY=.html
翻译比较完整的,给加分~ 展开
翻译比较完整的,给加分~ 展开
1个回答
展开全部
红い糸 - 藤あや子 / 红线 - 藤彩子
作诗:小野彩 作曲:小野彩 编曲:宫崎慎二
死にたいなんて 男のあんたに/好想一死百了 这句话
言って ほしくなかったわ/实在不想从你这个男人口中听到
せめて 一绪に ついて来いと/至少对我说 跟我一起走
獣みたいに 抱きしめて/像野兽一样 紧紧抱住我
心を乱した 吐息が/让人乱了方寸的吐息
甘く 切なく からみ合う/甜蜜 苦涩 交杂在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
暗に 溶けゆく 红い糸/溶化在黑暗里的红线
生きるも死ぬも あなたに预けた/不管是活着也好死也好
たった ひとつの この命/单单这一条命
幻(ゆめ)に さまよい 戸惑うなら/若是在梦里感到彷徨不知所措
冷えた 刃を 突き刺して/就用冰冷的刀刃刺过去吧!
心が痛いの 涙で/心痛的眼泪
濡れて もつれて ほどけない/潮湿地纠缠在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
月を 诱(いざな)う 红い糸/引诱着月色的命运的红线
心をつないで 小指を/心连心 将小指
そっと 重ねて 结び合う/轻轻重叠 连在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
运命 悲しい 红い糸/悲惨命运的红线
作诗:小野彩 作曲:小野彩 编曲:宫崎慎二
死にたいなんて 男のあんたに/好想一死百了 这句话
言って ほしくなかったわ/实在不想从你这个男人口中听到
せめて 一绪に ついて来いと/至少对我说 跟我一起走
獣みたいに 抱きしめて/像野兽一样 紧紧抱住我
心を乱した 吐息が/让人乱了方寸的吐息
甘く 切なく からみ合う/甜蜜 苦涩 交杂在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
暗に 溶けゆく 红い糸/溶化在黑暗里的红线
生きるも死ぬも あなたに预けた/不管是活着也好死也好
たった ひとつの この命/单单这一条命
幻(ゆめ)に さまよい 戸惑うなら/若是在梦里感到彷徨不知所措
冷えた 刃を 突き刺して/就用冰冷的刀刃刺过去吧!
心が痛いの 涙で/心痛的眼泪
濡れて もつれて ほどけない/潮湿地纠缠在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
月を 诱(いざな)う 红い糸/引诱着月色的命运的红线
心をつないで 小指を/心连心 将小指
そっと 重ねて 结び合う/轻轻重叠 连在一起
あ~ あ~ あ~/啊...啊...啊...
运命 悲しい 红い糸/悲惨命运的红线
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |