夜半歌声与歌剧魅影的剧情为什么那么象
5个回答
展开全部
确切地说,这两部作品都是由同一部小说改编来的,所以很相似。
法国作家加斯东·勒胡(Gaston·Leroux)的小说《Le Fantom De L’opera》这是源头
自此之后,根据该小说改编的西方电影就不曾间断的再大荧幕上出现~~
1986年,安德鲁·劳伊德·韦伯将法国作家加斯东·勒胡(Gaston·Leroux)的小说《Le Fantom De L’opera》改编为音乐剧《歌剧魅影》(《Phantom of the Opera》)搬上百老汇舞台,从此该剧盛演不衰,迄今为止全世界共有16个版本。
1937年,马徐维邦已将勒胡的小说改编为剧本并亲任导演,经由新华影业公司拍摄为电影,金山、胡萍主演。这就是中国百年电影史上的一部经典之作——《夜半歌声》。
此后,《夜半歌声》的故事就渐渐为坊间熟知,1962年香港邵氏电影公司翻拍过,1985年上海电影制片厂也翻拍过,提起宋丹平,二十岁以上的人大概都可以对他说上一两句。而宋丹平的传奇人生再一次深入人心,则要归功于1995年香港导演于仁泰第四次将它搬上银幕——这也就是今日我们最为熟悉和赞赏的《夜半歌声》(《The Phantom Lover》),张国荣、吴倩莲、黄磊、刘琳主演
法国作家加斯东·勒胡(Gaston·Leroux)的小说《Le Fantom De L’opera》这是源头
自此之后,根据该小说改编的西方电影就不曾间断的再大荧幕上出现~~
1986年,安德鲁·劳伊德·韦伯将法国作家加斯东·勒胡(Gaston·Leroux)的小说《Le Fantom De L’opera》改编为音乐剧《歌剧魅影》(《Phantom of the Opera》)搬上百老汇舞台,从此该剧盛演不衰,迄今为止全世界共有16个版本。
1937年,马徐维邦已将勒胡的小说改编为剧本并亲任导演,经由新华影业公司拍摄为电影,金山、胡萍主演。这就是中国百年电影史上的一部经典之作——《夜半歌声》。
此后,《夜半歌声》的故事就渐渐为坊间熟知,1962年香港邵氏电影公司翻拍过,1985年上海电影制片厂也翻拍过,提起宋丹平,二十岁以上的人大概都可以对他说上一两句。而宋丹平的传奇人生再一次深入人心,则要归功于1995年香港导演于仁泰第四次将它搬上银幕——这也就是今日我们最为熟悉和赞赏的《夜半歌声》(《The Phantom Lover》),张国荣、吴倩莲、黄磊、刘琳主演
展开全部
1995年版本中,张国荣那个时候说有《剧院魅影》的影子,但我觉得他是借鉴灵感又独立出来的作品。
楼上说那个上个世纪三十年代的版本我没看过,但我记得里面的主题曲是田汉和冼星海作词谱曲,毕竟是老一代优秀的艺术家,质量自可保证。
楼上说那个上个世纪三十年代的版本我没看过,但我记得里面的主题曲是田汉和冼星海作词谱曲,毕竟是老一代优秀的艺术家,质量自可保证。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
歌剧魅影的原著是十九世纪的法国小说。夜半歌声拍摄于二十世纪三十年代,本就是从法国小说改编而来。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
您好!都出自法国作家加斯东·勒胡(Gaston·Leroux)的小说《Le Fantom De L’opera》。
希望以上信息可以帮到您,也欢迎登陆中票在线官网查询你喜欢明星的演出资讯:http://www.chinaticket.com :)
希望以上信息可以帮到您,也欢迎登陆中票在线官网查询你喜欢明星的演出资讯:http://www.chinaticket.com :)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |