求东京泰迪熊平假名……歌词
展开全部
[ti:东京テディベア]
[ar:镜音リン]
[al:nicovideo sm15308214]
[by:Momos]
[00:01.74]父(とう)さん母(かあ)さん 今(いま)までごめん/爸爸妈妈 至今为止麻烦了
[00:06.16]膝(ひざ)を震(ふる)わせ 亲指(おやゆび)しゃぶる/哆嗦著膝盖 咬著大拇指
[00:11.14]兄(にい)さん姉(ねえ)さん それじゃあまたね/哥哥姐姐 那麼再见吧
[00:15.71]冴(き)えない靴(くつ)の 踵(きびす)溃(つぶ)した/磨损的鞋子 擦破脚後跟
[00:20.23]
[00:21.26]东京テディベア/东京Teddy bear
[00:23.42]作词:押入れP
[00:24.20]作曲:押入れP
[00:24.77]编曲:押入れP
[00:25.96]呗:镜音リン
[00:26.12]翻译:MIU
[00:27.32]LRC:Momos
[00:28.54]
[00:29.69]见(み)え张(は)ったサイズで 型纸を取る/夸张显眼的尺寸下剪著纸
[00:34.57]何(なん)だっていいのさ 代(か)わりになれば/那麼做成什麼样才好呢
[00:38.28]
[00:38.63]爱(あい)されたいと 口(くつ)を零(ぜろ)した/念著好想被爱
[00:43.09]もっと丈夫(じょうぶ)な ハサミで/用更结实的剪刀
[00:45.57]颜(かお)を切(き)り取(と)るのさ/剪下这张脸吧
[00:47.00]
[00:47.31]全智全能(ぜんちぜんのう)の言叶(ことば)を ほら闻(き)かせてよ/来让我听听全智全能的话语吧
[00:52.22]脳(のう)みそ以外(いかい) もういらないと/头脑以外再无需要
[00:54.80]why not, I don't know
[00:57.00]近未来(きんむらい)创造(そうぞう) 明日(あす)の伤创(きず)/近未来创造 明天的创伤
[00:59.45]ただ揺(ゆ)らしてよ/就这样摇动吧
[01:01.55]缝(ぬ)い目(め)の隙间(すきま)を埋(う)めておくれ/去埋入介面的缝隙间
[01:07.08]
[01:09.42]..music..
[01:14.25]
[01:16.64]皆(みな)さんさよなら 先生(せんせい)お元気(げんき)で/大家再见了 老师保重啊
[01:21.40]高(たか)なった胸(むね)に 涎(よだれ)が垂(た)れる/高鸣的胸中 淌下著口水
[01:25.69]
[01:25.94]正直者(じょうじきもの)は何(なに)を见(み)る? 正直者(じょうじきもの)は马鹿(ばか)を见(み)る!/老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
[01:30.59]正直者(じょうじきもの)は何(なに)を见(み)る? 正直者は马鹿を见る!/老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
[01:34.90]
[01:35.32]あー、これじゃまだ足(た)りないよ/啊,这样还不够哦
[01:39.57]もっと大(おお)きな ミシンで 心(こころ)贯(つらぬ)くのさ/用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
[01:44.03]
[01:44.23]全智全能(ぜんちぜんのう)の言叶(ことば)を ほら闻(き)かせてよ/来让我听听全智全能的话语吧
[01:48.63]脳(のう)みそ以外(いかい) もういらないと/头脑以外再无需要
[01:51.25]why not, I don't know
[01:53.45]近未来(きんみらい)创造(そうぞう) 明日(あす)の伤创(きず)/近未来创造 明天的创伤
[01:55.87]ただ揺(ゆ)らしてよ/就这样摇动吧
[01:57.99]缝(ぬ)い目(め)の隙间(すきま)を埋(う)めておくれ/去埋入介面的缝隙间
[02:03.21]
[02:05.75]..music..
[02:10.89]
[02:12.12]もう何(なに)も无(な)いよ 何(なに)も无(な)いよ 引(ひ)き剥(は)がされて/已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
[02:16.77]糸屑(いとくず)の 海(うみ)へと この细胞(さいぼう)も/这些细胞也向著线头的海洋
[02:21.59]そうボクいないよ ボクいないよ 投(な)げ舍(す)てられて/是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
[02:26.32]帰(かえ)る场所(ばしょ)すら何処(どこ)にも 无(な)いんだよ/就连回去的地方也不存在呢
[02:30.68]
[02:30.94]存在(そんざい)证明(しょうめい)。 あー、shut up ウソだらけの体(からだ)/存在证明。啊,shut up 充满谎言的身体
[02:35.59]完成(かんせい)したいよ ズルしたいよ 今(いま)、解答(かいとう)を/好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
[02:40.49]変(か)われないの? 饲われたいの?/无法改变吗?想被饲养吗?
[02:42.62]何(なに)も无(な)い? こんなのボクじゃない!/一无所有吗?这都不是我!
[02:45.11]缝(ぬ)い目(め)は解(と)けて引(ひ)ひ切(き)れた/松开线头扯成粉碎
[02:50.54]
[02:55.97]
[03:00.29]煮(に)え立(た)ったデイズで 命火を裁つ/沸腾的DAYS 裁剪著生命
[03:04.96]谁(だれ)だっていいのさ 代(か)わりになれば/无论谁都好 来成为替代吧
[03:09.17]
[03:11.98]终わり
[ar:镜音リン]
[al:nicovideo sm15308214]
[by:Momos]
[00:01.74]父(とう)さん母(かあ)さん 今(いま)までごめん/爸爸妈妈 至今为止麻烦了
[00:06.16]膝(ひざ)を震(ふる)わせ 亲指(おやゆび)しゃぶる/哆嗦著膝盖 咬著大拇指
[00:11.14]兄(にい)さん姉(ねえ)さん それじゃあまたね/哥哥姐姐 那麼再见吧
[00:15.71]冴(き)えない靴(くつ)の 踵(きびす)溃(つぶ)した/磨损的鞋子 擦破脚後跟
[00:20.23]
[00:21.26]东京テディベア/东京Teddy bear
[00:23.42]作词:押入れP
[00:24.20]作曲:押入れP
[00:24.77]编曲:押入れP
[00:25.96]呗:镜音リン
[00:26.12]翻译:MIU
[00:27.32]LRC:Momos
[00:28.54]
[00:29.69]见(み)え张(は)ったサイズで 型纸を取る/夸张显眼的尺寸下剪著纸
[00:34.57]何(なん)だっていいのさ 代(か)わりになれば/那麼做成什麼样才好呢
[00:38.28]
[00:38.63]爱(あい)されたいと 口(くつ)を零(ぜろ)した/念著好想被爱
[00:43.09]もっと丈夫(じょうぶ)な ハサミで/用更结实的剪刀
[00:45.57]颜(かお)を切(き)り取(と)るのさ/剪下这张脸吧
[00:47.00]
[00:47.31]全智全能(ぜんちぜんのう)の言叶(ことば)を ほら闻(き)かせてよ/来让我听听全智全能的话语吧
[00:52.22]脳(のう)みそ以外(いかい) もういらないと/头脑以外再无需要
[00:54.80]why not, I don't know
[00:57.00]近未来(きんむらい)创造(そうぞう) 明日(あす)の伤创(きず)/近未来创造 明天的创伤
[00:59.45]ただ揺(ゆ)らしてよ/就这样摇动吧
[01:01.55]缝(ぬ)い目(め)の隙间(すきま)を埋(う)めておくれ/去埋入介面的缝隙间
[01:07.08]
[01:09.42]..music..
[01:14.25]
[01:16.64]皆(みな)さんさよなら 先生(せんせい)お元気(げんき)で/大家再见了 老师保重啊
[01:21.40]高(たか)なった胸(むね)に 涎(よだれ)が垂(た)れる/高鸣的胸中 淌下著口水
[01:25.69]
[01:25.94]正直者(じょうじきもの)は何(なに)を见(み)る? 正直者(じょうじきもの)は马鹿(ばか)を见(み)る!/老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
[01:30.59]正直者(じょうじきもの)は何(なに)を见(み)る? 正直者は马鹿を见る!/老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
[01:34.90]
[01:35.32]あー、これじゃまだ足(た)りないよ/啊,这样还不够哦
[01:39.57]もっと大(おお)きな ミシンで 心(こころ)贯(つらぬ)くのさ/用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
[01:44.03]
[01:44.23]全智全能(ぜんちぜんのう)の言叶(ことば)を ほら闻(き)かせてよ/来让我听听全智全能的话语吧
[01:48.63]脳(のう)みそ以外(いかい) もういらないと/头脑以外再无需要
[01:51.25]why not, I don't know
[01:53.45]近未来(きんみらい)创造(そうぞう) 明日(あす)の伤创(きず)/近未来创造 明天的创伤
[01:55.87]ただ揺(ゆ)らしてよ/就这样摇动吧
[01:57.99]缝(ぬ)い目(め)の隙间(すきま)を埋(う)めておくれ/去埋入介面的缝隙间
[02:03.21]
[02:05.75]..music..
[02:10.89]
[02:12.12]もう何(なに)も无(な)いよ 何(なに)も无(な)いよ 引(ひ)き剥(は)がされて/已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
[02:16.77]糸屑(いとくず)の 海(うみ)へと この细胞(さいぼう)も/这些细胞也向著线头的海洋
[02:21.59]そうボクいないよ ボクいないよ 投(な)げ舍(す)てられて/是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
[02:26.32]帰(かえ)る场所(ばしょ)すら何処(どこ)にも 无(な)いんだよ/就连回去的地方也不存在呢
[02:30.68]
[02:30.94]存在(そんざい)证明(しょうめい)。 あー、shut up ウソだらけの体(からだ)/存在证明。啊,shut up 充满谎言的身体
[02:35.59]完成(かんせい)したいよ ズルしたいよ 今(いま)、解答(かいとう)を/好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
[02:40.49]変(か)われないの? 饲われたいの?/无法改变吗?想被饲养吗?
[02:42.62]何(なに)も无(な)い? こんなのボクじゃない!/一无所有吗?这都不是我!
[02:45.11]缝(ぬ)い目(め)は解(と)けて引(ひ)ひ切(き)れた/松开线头扯成粉碎
[02:50.54]
[02:55.97]
[03:00.29]煮(に)え立(た)ったデイズで 命火を裁つ/沸腾的DAYS 裁剪著生命
[03:04.96]谁(だれ)だっていいのさ 代(か)わりになれば/无论谁都好 来成为替代吧
[03:09.17]
[03:11.98]终わり
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询