回家用日语怎么说
回家用日语说是:家へ帰る
假名是いぇへかぇる
其实不用说这么多,一个动词帰る在没有任何地点说明的情况下就指回家了
帰る是动词的原型,一般说的话用敬语,就是帰ります (かぇります)
日剧里面每次进门时候说的话就是 お帰りなさい!或者お帰り
扩展资料:
日本人请客时的礼仪
日本人一般不在家里宴请客。如果应邀到日本人家中做客,在门厅要脱帽子、手套和鞋。走进房门男子坐的姿势比较随便,但最好是跪坐,上身要直;妇女要正跪坐或侧跪坐,忌讳盘腿坐。告别时,离开房间后再穿外衣。
到日本人家中做客通常要为女主人带一束鲜花,同时也要带一盒点心或糖果,最好用浅色纸包装,外用彩色绸带结扎。
日本人接待至亲好友时,使用传统敬酒方式,主人在桌子中央摆放一只装满清水的碗,并在每个人的水中涮一下,然后将杯口在纱布上按一按,使杯子里的水珠被纱布吸干
这时主人斟满酒,双手递给客人,观看客人一饮而尽。饮完酒后,客人也将杯子在清水中涮一下,在纱布上吸干水珠,同样斟满一杯酒回敬给主人。这种敬酒方式表示宾主之间亲密无间的友谊。
日本人的斟酒也很能讲究,酒杯不能拿在手里,要放在桌子上,右手执壶,左手抵着壶底,千万不要碰酒杯。
主人斟的头一杯酒一定要接受,否则是失礼的行为。第二杯酒可以拒绝,日本人一般不强迫人饮酒。
参考资料来源:百度百科-日语
参考资料来源:百度百科-日本礼仪
yi ye he ka ei lu。(拼音)
家へ帰ります。(标准形)
yi ye he ka ei li ma si。
家へ帰ろう。(号召形)
yi ye he ka ei lao。
我们回家。
家(いえ)=家
へ=助词。
帰(か)る=回。
假名是いぇへかぇる
其实不用说这么多,一个动词帰る在没有任何地点说明的情况下就指回家了
帰る是动词的原型,一般说的话用敬语,就是帰ります (かぇります)
日剧里面每次进门时候说的话就是 お帰りなさい!或者お帰り
就是这样 采用吧
家に(へ)帰る