帮忙翻译下衣服的洗标!! 30

PURENEWLERHTERLEATHERMARKFODERA-LINING-FUTTER-DOUBLURE-FORRO100%VISCOSE-VISCOSA-VISKO... PURE NEW LERHTER
LEATHER MARK
FODERA-LINING-FUTTER-DOUBLURE-FORRO
100% VISCOSE-VISCOSA-VISKOE
哪位高手帮忙翻译下!!这是衣服的内标!!万分感谢!!
最想知道是不是真皮?真的羊皮??
展开
 我来答
lxt8466
2010-09-29
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
纯新LERHTER
皮革标记
FODERA衬-富特- DOUBLURE - FORRO
100%粘胶VISCOSA - VISKOE
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
anyway3721
2010-09-29 · 超过32用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:93.1万
展开全部
是真皮,可是好像没说明是羊皮
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式