请日语高手帮忙翻译一小段话,谢绝软件翻译

另外如果可以的话,请告诉我们贵公司打算的试销售价格,就像我们说的那样,我们的价格差距不要太悬殊,以免造成市场的混乱... 另外如果可以的话,请告诉我们贵公司打算的试销售价格,就像我们说的那样,我们的价格差距不要太悬殊,以免造成市场的混乱 展开
 我来答
匿名用户
2010-09-29
展开全部
もしよろしかったら贵社の贩売価格を教えて顶きませんか?前の相谈した通りで、市场の贩売価格が混乱しないように、差もあまり大きくしないことでお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ac85cf2
2010-09-29 · TA获得超过155个赞
知道小有建树答主
回答量:395
采纳率:44%
帮助的人:232万
展开全部
またできれば、贵社の试贩売の価格を教えれば助かります。前の言った通りに市场の混乱を防ぐために、私たちの値段差が大きくないほうがいいと思います。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
静之阳光
2010-09-29
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:18万
展开全部
また、もしよろしければ、教えてください。御社考えの试験贩売価格ていれば、自分の言叶によると、我々の差があまり大きく、しないようにして市场が混乱していた
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式