印尼语翻译求助! 10
一份出生证明,麻烦哪位大侠帮忙翻译一下,急用。谢谢!-ida-CATATANSIPILKOTAMADYADAERAHTINGKATIIUJUNGPANDANGAktake...
一份出生证明,麻烦哪位大侠帮忙翻译一下,急用。谢谢!
-ida-
CATATAN SIPIL
KOTAMADYA DAERAH TINGKAT II UJUNG PANDANG
Akta kelahiran. Nomor : 749/B.-
Didalam daftar kelahiran Warga Negara Indonesia di-Ujung Pandang tahun seribu sembilanratus delapanpuluh empat ternyata. bahwa di-UJUNG PANDANG pada hari RABU tanggal TIGAPULUH SATU AGUSTUS seribu sembilanratus delapanpuluh tiga,telah lahir :--
F I T R I H
------anak perempuan dari M TERA dan isterinya PATMAWATY .
------Petikan ini adalah sesuai dengan keadaan hari ini.-----------------
Dra. CORRY LENGKONG NIP. 910021712
- Ujung -Pandang, 24 -Pebruari 1984.-
Pegawai luar biasa Pencatat Sipil Warga Negara Indonesia,
Biaya : Rp. 300,- t.m. 展开
-ida-
CATATAN SIPIL
KOTAMADYA DAERAH TINGKAT II UJUNG PANDANG
Akta kelahiran. Nomor : 749/B.-
Didalam daftar kelahiran Warga Negara Indonesia di-Ujung Pandang tahun seribu sembilanratus delapanpuluh empat ternyata. bahwa di-UJUNG PANDANG pada hari RABU tanggal TIGAPULUH SATU AGUSTUS seribu sembilanratus delapanpuluh tiga,telah lahir :--
F I T R I H
------anak perempuan dari M TERA dan isterinya PATMAWATY .
------Petikan ini adalah sesuai dengan keadaan hari ini.-----------------
Dra. CORRY LENGKONG NIP. 910021712
- Ujung -Pandang, 24 -Pebruari 1984.-
Pegawai luar biasa Pencatat Sipil Warga Negara Indonesia,
Biaya : Rp. 300,- t.m. 展开
提示该问答中所提及的号码未经验证,请注意甄别。
展开全部
翻译没有问题了但是我多加几句:
Ujung Pandang市(乌戎潘当市)现在改名 Makassar(望加锡市)。中文偶尔也成为 荣班塘市。
1984年的300印尼盾还好啦。有点点价值。
Didalam daftar kelahiran Warga Negara Indonesia di-Ujung Pandang tahun seribu sembilanratus delapanpuluh empat ternyata. bahwa di-UJUNG PANDANG pada hari RABU tanggal TIGAPULUH SATU AGUSTUS seribu sembilanratus delapanpuluh tiga,telah lahir:
直译: 在乌戎潘当市1984的印尼公民出身记录正确的记录了再乌戎潘当市1983年8月31日周三的出生/诞生:
Ujung Pandang市(乌戎潘当市)现在改名 Makassar(望加锡市)。中文偶尔也成为 荣班塘市。
1984年的300印尼盾还好啦。有点点价值。
Didalam daftar kelahiran Warga Negara Indonesia di-Ujung Pandang tahun seribu sembilanratus delapanpuluh empat ternyata. bahwa di-UJUNG PANDANG pada hari RABU tanggal TIGAPULUH SATU AGUSTUS seribu sembilanratus delapanpuluh tiga,telah lahir:
直译: 在乌戎潘当市1984的印尼公民出身记录正确的记录了再乌戎潘当市1983年8月31日周三的出生/诞生:
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询