求翻译,不要机器翻译,谢谢!
Migrationratesexplodedoverthelasttwodecadesasresidentslefttheirfadingvillagesindroves...
Migration rates exploded over the last two decades as residents left their fading villages in droves to seek jobs in the cities. The left-behind children are the fallout of a rapid dissolution of traditional Chinese values in the rush for economic opportunity and growth, and a vivid reminder of how routine migration is in the country's lifestyle.
展开
3个回答
展开全部
Migration rates exploded over the last two decades as residents left their fading villages in droves to seek jobs in the cities. The left-behind children are the fallout of a rapid dissolution of traditional Chinese values in the rush for economic opportunity and growth, and a vivid reminder of how routine migration is in the country's lifestyle. 爆炸的迁移率在过去的二十年里当居民离开他们的衰落的村庄成群结队地去找工作的城市。这场风波的留守儿童正在迅速溶解的中国传统价值观为发展经济的机会,匆忙的增长,以及生动地提醒了我们日常运移在国家的生活方式。
展开全部
农村居民迁移到城市的趋势率在近20年的事件发生了剧烈的增长,农村居民从农村来到城市寻找工作机会。而留守儿童的现象也急速地改变着中国农村人口在挣钱机会和抚养儿童成长领域的传统的价值观念,留守儿童的现象生动地显示了在人口有规律迁移的农村,人们是怎样的一种生存方式。
供楼主参考,鄙视机器翻译!
供楼主参考,鄙视机器翻译!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
爆炸的迁移率在过去的二十年里当居民离开他们的衰落的村庄成群结队地去找工作的城市。这场风波的留守儿童正在迅速溶解的中国传统价值观为发展经济的机会,匆忙的增长,以及生动地提醒了我们日常运移在国家的生活方式
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询