翻译法语的价钱一般是是怎么算的?

每一百个字或每千... 每一百个字或每千 展开
 我来答
百度网友ea2da3336
推荐于2018-12-13 · TA获得超过7048个赞
知道大有可为答主
回答量:5042
采纳率:0%
帮助的人:1650万
展开全部
普通型:法语翻译中文:160元/千字
中文翻译法语:200元/千字

专业型:法语翻译中文:220元/千字
中文翻译法语:260元/千字

高级型:法语翻译中文:240元/千字
中文翻译法语:280元/千字

备注:1、字数按国家规定,均以中文稿计算。字数统计按不计空格的字符数栏为准,笔译资料不足一千字的,按一千字计算。
2、翻译稿件的加急费用按正常收费的30%-100%收取。
1.字数统计标准:按照《中国翻译服务规范(笔译)》规定,以Word中文字符数(不计空格)为准,笔译资料不足500字,按500字计.
3.稿件格式要求复杂,制图、制表需另加费用,费用双方协商。
4.量大(5万字以上)价格优惠。
5.加急件加收30%-100%加急费。
百度网友9840248
2019-02-18 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:177
采纳率:60%
帮助的人:14.6万
展开全部
就翻译公司而言,法语文件的收费标准为240-300元每千中文字符。
费用差一般取决于:是否对排版要求较高,是否专业性较强(涉及大量专业术语),是否加急翻译。在保证质量的前提下,正常的翻译速度为2000-3000字每天。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雅言翻译小雪姐
2023-06-26 · 超过48用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:452
采纳率:70%
帮助的人:5.5万
展开全部

翻译法语是一项专业的翻译服务,通常用于商务、法律、文学等领域。雅言翻译告诉大家,对于需要翻译法语的个人或机构来说,了解翻译费用的计算方法是非常重要的。

首先,需要明确的是,翻译法语的费用是根据多个因素来确定的。以下是影响翻译费用的一些主要因素:

  • 文件长度:翻译费用通常根据源文件的长度进行计算。一般而言,翻译单位可以是每字、每千字或每页。较长的文件通常会有更高的费用。

  • 专业性和难度:不同领域的法语翻译所需的专业知识和术语不同,例如法律、医学或技术领域。翻译涉及到高度专业性和难度的领域,通常会导致费用的增加。

  • 紧急程度:如果您有紧急的翻译需求,可能需要支付额外的费用。紧急翻译通常需要翻译人员在短时间内完成工作,因此会增加工作强度和时间压力。

  • 译员经验和资质:具有丰富经验和专业资质的法语翻译人员通常会要求更高的费用。他们在专业知识和技能方面拥有更多的优势,能够提供更高质量的翻译服务。

  • 基于以上因素,翻译法语的收费标准可以根据不同的计价方式来确定。一般而言,法语翻译的价格在每字0.5元至2元人民币之间,具体价格取决于上述因素的综合考虑。

    此外,需要注意的是,翻译费用可能还会包括其他附加费用,如排版、校对或特殊格式处理等。在与翻译公司或个人商讨合作时,应该明确费用的详细构成,以避免后续产生不必要的纠纷。

    最后,建议在选择翻译法语的服务时,不仅仅以价格为唯一指标来衡量。翻译质量和准确度对于最终的翻译成果至关重要,因此选择具有经验和专业能力的法语翻译人员是非常重要的。

    如果您需要翻译法语的文件,请提前与专业的翻译公司或个人进行咨询,详细了解其服务内容、费用计算方式和其他相关事项,以便做出明智的决策并确保翻译工作的质量和准时交付。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
遥山芜
2010-09-30 · TA获得超过3002个赞
知道小有建树答主
回答量:180
采纳率:100%
帮助的人:255万
展开全部
其实吧,200元每一千字是扯淡。你自己去看看网上的活儿,40元每千字都抢破头了。这年头,学法语的人太多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
louisep
2010-09-30 · TA获得超过296个赞
知道小有建树答主
回答量:260
采纳率:0%
帮助的人:312万
展开全部
楼上的才是扯淡!40块钱一千字?你把法语翻译看的也太廉价了吧!下次我有业务给你做吧,如果你水平够的话,给你翻一倍80块钱一千字!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式