请帮忙解答''

1.学校来ないんなら、これだけでも参加してみるとか。第一句的「だけ」和「でも」是什麼用法?翻译一下2.これだけ努力したんだから、いつかは报われるだろう。3.どれだけ言えば... 1. 学校来ないんなら、これだけでも参加してみるとか。
第一句的「だけ」和「でも」是什麼用法? 翻译一下

2. これだけ努力したんだから、いつかは报われるだろう。
3. どれだけ言えば、あの人に分かってもらえるのだろうか。
第二和三句 帮忙翻译一下就好
展开
 我来答
mengmeng_mao
2010-10-01 · TA获得超过4078个赞
知道大有可为答主
回答量:2849
采纳率:80%
帮助的人:1168万
展开全部
学校来ないんなら、これだけでも参加してみるとか。
要是不来学校的话,最起码(○○)之类的也得参加吧。
だけ表示最低限度。でも表示举例
例えば:学校はしょっちゅう休んでも、テストだけでも参加してみたら。
2. これだけ努力したんだから、いつかは报われるだろう。
都这么努力了,总有一天会有所回报的。
3. どれだけ言えば、あの人に分かってもらえるのだろうか。
到底我说多少,才能让他明白。
冰死你不偿命
2010-10-01 · TA获得超过196个赞
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:94.6万
展开全部
1. 学校来ないんなら、これだけでも参加してみるとか。
如果不来学校的话,至少试试参加这个吧。
「だけ」和「でも」表示【至少】。
2. これだけ努力したんだから、いつかは报われるだろう。
已经这样努力了,总还是会有回报的吧。
3. どれだけ言えば、あの人に分かってもらえるのだろうか。
要说多少,那个人才能明白呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式