不用谢
どういたしま して。do u i ta shi ma shi te
卡马依马散 多依塔洗马洗帖(te)
下面是回应“谢谢”的其它几种表达。
1、いいえ、いいえ。
i i e i i e
2、いいえ、だいじょうぶです。
i i e da i jo u bu de su
3、いいえ、へいきへいき。
i i e he i ki he i ki
4、いいえ、とんでもないです。
i i e to n de mo na i de su
拓展资料
日语的日常用语
一、拜访别人家时
去拜访别人家的时候,我们常常用的句子有两个,分别是“有人在家吗(敲门时)”和 “打扰了(进门之后)”。
1、ご め んください
go me n ku da sa i
有人在家吗(敲门时)
2、 じゃ ま
お邪 魔 し ま し た
o jya ma shi ma shi ta
打扰了(进门之后)
其实,这句话的“打扰了”,最近不是这句话在网上很火吗?迪桑个人觉得“お邪魔しました”就能很传神地翻译成目前我们网上流行的“打扰了”。
二、表歉意的表达
在日语中表示歉意的句子有多,常用的有一下几句:
1、すみま せん(不好意思) su mi ma se n
すみません可以说是非常长用了,而且这个句子除了表示不好意思之意(表歉意的)以外,放在句首,还有英语中“Excuse me(打扰一下)”的意思。
2、ごめんなさい(对不起) go me n na sa i
ごめんなさい单纯就是在道歉的时候用的,一般要关系比较亲近的人之间用,说的时候可以压低语气。
3、もうし わ けございま せん
mo u shi wa ke go za i ma se n
(非常抱歉)
这个句子算是比较高级别的道歉了,一般用在职场上对上级的道歉。日常生活中的表歉意没有必要说到这个程度。
三、客套话
日本人是一个说话非常客气的民族,在日常生活中下面几句话日本常常挂在嘴边,下面给大家三句吧。
1、よろしくおねがいします。
yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
拜托了
せ わ
2、お世话になります。
o se wa ni na ri ma su
承蒙您照顾了
つか さま
3、お疲 れ 様 です(でした)。
o tsu ka re sa ma de su( de shi ta)
您辛苦了
最正经的:
どういたしまして。
do u i ta shi ma shi te.
网上说的:
いえいえ i e i e
あい a i
(o ̄ー ̄)ノ”ぁぃ 就这样的 = =
うん u n
这都可以。
いいよ。
とんでもありません。
dou i ta si ma si te
都伊他西马西铁