日语翻译一下谢谢1

「でも、今回はモチベーションが违った。アテネ、北京五轮までと今では全然违う道を歩んでいるから。新しく水泳と向き合ってやってきて、结果を残せてよかった」「あのときは次の五轮... 「でも、今回はモチベーションが违った。アテネ、北京五轮までと今では全然违う道

を歩んでいるから。新しく水泳と向き合ってやってきて、结果を残せてよかった」

「あのときは次の五轮が大前提としてあった。今はそんなに気持ちが五轮、五轮して

ない。何かやらなきゃいけないって感じもない。新しいものを见つけて楽しめている。

虚脱感はまったくない」
展开
 我来答
希清漪R5
2010-10-03 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4113万
展开全部
【但是,这回的动力是不一样的。雅典,北京奥运为止和现在走的路是完全不一样。重新和游泳走到一起,万幸留下了好结果(成绩)】

【那时(是说雅典吧)参加下次的奥运(是说北京吧)是大前提。现在呢不是以那种奥运,奥运的心情。也没有必须干出点什么的感觉。是发现了新东西在享受着。完全没有虚脱感】。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式