荷马史诗中奥德赛中有谁进行了复仇?
3个回答
2013-11-22
展开全部
现在流传下来的关于荷马的家在很少
主要都是关于荷马史诗的
这也是他留下来的唯一作品
[解题过程]
相传荷马为古代希腊两部著名史诗《伊利亚特》和《奥德赛》的作者。古代作
家如公元前 5世纪的希罗多德,较晚的修昔底德,公元前 4世纪的柏拉图和亚里士
多德等,都肯定这两部史诗是荷马的作品。除此之外,还有许多已遗失的古代史
诗,也曾有人说是他的作品,但那些大概是后人的拟作。有一篇已经失传的讽刺诗
和一篇现存的《蛙鼠之战》,据说也是荷马写的,但前者只有亚里士多德一个人的
话作为根据,后者则已证明为公元前 4世纪的一篇拟作。还有一些献给天神的颂
歌,传说也出于荷马之手;实际上是古代吟诵史诗的职业乐师所用的引子,是较晚时
代别的诗人写成的。
关于荷马的时代异说颇多。 古代曾有一篇 《荷马传》流传下来,那是纪元前
后的人根据传说杜撰的,不能当作可靠的史料。最早关于荷马的记载,见于残存的
公元前 6世纪克塞诺芬尼的讽刺诗,但是根据希腊地方志家鲍萨尼阿斯的记载,在
公元前 7世纪初的诗人卡利诺斯的诗篇里已经有关于荷马的记载,所以荷马这个名
字早在公元前8、7世纪已经为人所共知。希腊历史家泰奥彭波斯说荷马生于公元
前 686年,这年代似乎晚了一点。另一个古代传说是荷马生于公元前1159年,就是
说公元前12世纪中叶,这个说法似乎又太早了一点。古代可能有过这一位诗人,其
年代大概在公元前10世纪到公元前9、8世纪。现在西方学者根据史诗的语言和它的
内容描写,一般认为他可能生在公元前9、8世纪之间。
关于荷马的出生地,说法也不一致;有十几处地方,古代都说是他的出生地。
有人说他是雅典一带的人,有人说是希腊北部,有人说是在希腊东部靠近小亚细亚
一带;这些说法以东方说较为普遍,也较为可信。多数古代记载说他是希俄斯岛
人,或生在小亚细亚的斯弥尔纳,这两处都在爱琴海东边。
关于荷马这个名字,西方学者们也有过不少考证:有人说这个字是"人质"的意
思,就是说荷马大概本是俘虏出身;也有人说这个名字含有"组合在一起"的意思,
就是说荷马这个名字是附会出来的,因为史诗原来是许多散篇传说组合而成。实际
上这些都是猜测。古代传说又说荷马是个盲乐师,这倒是颇为可能的。古代的职业
乐师往往是盲人,荷马也许就是这样一位专业艺人。
荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,每部都长达万行以上;《伊利亚特》共
有15,693行,《奥德赛》共有12,110行,两部都分成24卷。这两部史诗开始时只
是根据古代传说编的口头文学,靠着乐师的背诵流传下来的零散篇章,荷马如有其
人,大概就是最后把这两部史诗初步定型的职业乐师。在公元前 6世纪以前,这两
部史诗还没有写下来的定本。根据罗马著名散文家西塞罗所说,公元前 6世纪中叶
在当时雅典执政者庇士特拉妥的领导下,学者们曾编订过荷马史诗;古代也有其他
学者认为这是他的儿子希帕尔科斯执政时的事。而从公元前5世纪起,每逢雅典4年
庆祝一次的重要节日,都有朗诵荷马史诗的文艺节目。从这制度实行之后,史诗的
内容和形式应该是基本上固定下来了。只是当时朗诵史诗的艺人,或根据自己的"话
本",或凭记忆,有时在文字上和行数上可能有些变动。在这种情况下,当时史诗的
若干抄本在某些地方有些繁简不同是可以理解的。关于荷马究竟有无其人,两部史
诗是否都是同一位诗人的作品,近两百年来一直是西方研究荷马的学者热烈争论的
问题。有人认为两部史诗在内容描写上有些不同,好象不是同一时代的人的作品,
也有人认为两部史诗文字风格上相同之处大于不同之处。现在多数西方学者认为这
两部史诗是荷马的作品,荷马还是确有其人。当然,荷马也是根据口头流传的篇章
整理而成的;如果没有长期的传说积累,荷马也创作不出这样两部伟大的古代史诗
今天所能看到的荷马史诗的旧抄本,最早约在公元10世纪左右。两部史诗都保
存了不少手抄本,但是内容都相同,它们所根据的都是公元前3、2世纪间亚历山大
城的几位学者的校订本。史诗手抄本还有不少残缺不全的片段,其年代有的早到公
元前1世纪, 内容也是完全相同。这就是说,在公元前3、2世纪间亚历山大城几位
学者校订之后,史诗已经有了最后定本,此后它的内容就没有任何改动了。那时
后校订荷马史诗的学者,最著名的有三人,一是泽诺多托斯(公元前 285年左右)
最,据说他对原诗的文字作过不少加工,内容上也凭自己的判断有所增减;现在两
部史诗都分成24卷,就是泽诺多托斯编定的。这表明他对原诗的结构作过一些重大
增删,原来这两部史诗的长短大概没有这样整齐。第二个校订荷马史诗的著名学者
是阿里斯托芬(公元前 195年左右),他校订史诗比较慎重,更尊重旧抄本,没有
作很多主观的增删。第三个著名学者是阿里斯托芬的弟子阿里斯塔科斯(公元前160
年左右),他也很尊重旧抄本,认为一切改动都要有所依据。这三位学者都是当时
希腊学术中心亚历山大城著名的图书馆的主管人,有机会看到很多藏书,有很好的
条件来进行校订工作。由此可见,在他们那个时代,这两部史诗还存在繁简不同的
抄本,文字上也有出入。现代西方学者曾辑录了古代著作里的荷马史诗引文,共
有 480多行片段,都是公元前5、4世纪的。这些引文有的与现在定本完全相同,有
的大致相同,有的不见于今本。一般来说,不同的约占到一小半。古希腊许多作芬
家,如希波克拉忒斯、埃斯库罗斯、品达罗斯、色诺芬、亚里士多德、阿里斯托
和柏拉图都引用过荷马史诗,那些引文往往与今本不完全相同。如亚里士多德引了
《奥德赛》卷 9的一段关于独目巨人的描写,文字与今本一样,但是他说那段是出
自《伊利亚特》卷10,是描写一只野猪的。还有他说在《奥德赛》卷23奥德修斯对
佩涅洛佩的一段话有60行,但是从现在的本子看来,这段只有33行。这些变动和内
容繁简不同,说明在公元前5、4世纪通行的史诗抄本同今本还有不少差异。
《伊利亚特》和《奥德赛》的故事梗概大致如下:从前,在小亚细亚西部沿海
有特洛伊人的一座王都名叫伊利昂,特洛伊人是东方许多部族的霸主。当时在希腊
地方的强大部族总称为阿凯亚人,有时在史诗中也称为阿尔戈斯人或达那亚人;阿
凯亚人以迈锡尼的王阿伽门农为首。伊利昂城的王子帕里斯乘船到希腊,受到斯巴
达王墨涅拉奥斯的款待,但他把墨涅拉奥斯的美貌的妻子海伦骗走,带回伊利昂
城。阿凯亚人非常气愤,便由墨涅拉奥斯的哥哥迈锡尼王阿伽门农倡议,召集各部
族的首领,共同讨伐特洛伊人。他们调集 1,000多艘船只,渡过爱琴海去攻打伊利
昂城,历时 9年都没有把这座王都攻下来。到了第10年,阿伽门农和阿凯亚部族中
最勇猛的首领阿基琉斯争夺一个在战争中掳获的女子,由于阿伽门农从阿基琉斯手
里抢走了那个女俘,阿基琉斯愤而退出战斗。《伊利亚特》的故事就以阿基琉斯的
愤怒为开端,集中描写那第10年里的51天的事情。由于阿凯亚人失去最勇猛的将
领,他们无法战胜特洛伊人,一直退到海岸边,抵挡不住伊利昂城主将赫克托尔
(帕里斯的哥哥)的凌厉攻势。阿伽门农请求同阿基琉斯和解,请他参加战斗,但
遭到拒绝。阿基琉斯的密友帕特罗克洛斯看到阿凯亚人将要全军覆灭,便借了阿基
琉斯的盔甲去战斗,打退了特洛伊人的进攻,但自己却被赫克托尔所杀。阿基琉斯
感到十分悲痛,决心出战,为亡友复仇。他终于杀死赫克托尔,并把赫克托尔的尸
首带走。伊利昂的老王(赫克托尔的父亲)普里阿摩斯到阿基琉斯的营帐去赎取赫
克托尔的尸首,暂时休战,为他举行盛大的葬礼。《伊利亚特》这部围绕伊利昂城
的战斗的史诗,便在这里结束。
主要都是关于荷马史诗的
这也是他留下来的唯一作品
[解题过程]
相传荷马为古代希腊两部著名史诗《伊利亚特》和《奥德赛》的作者。古代作
家如公元前 5世纪的希罗多德,较晚的修昔底德,公元前 4世纪的柏拉图和亚里士
多德等,都肯定这两部史诗是荷马的作品。除此之外,还有许多已遗失的古代史
诗,也曾有人说是他的作品,但那些大概是后人的拟作。有一篇已经失传的讽刺诗
和一篇现存的《蛙鼠之战》,据说也是荷马写的,但前者只有亚里士多德一个人的
话作为根据,后者则已证明为公元前 4世纪的一篇拟作。还有一些献给天神的颂
歌,传说也出于荷马之手;实际上是古代吟诵史诗的职业乐师所用的引子,是较晚时
代别的诗人写成的。
关于荷马的时代异说颇多。 古代曾有一篇 《荷马传》流传下来,那是纪元前
后的人根据传说杜撰的,不能当作可靠的史料。最早关于荷马的记载,见于残存的
公元前 6世纪克塞诺芬尼的讽刺诗,但是根据希腊地方志家鲍萨尼阿斯的记载,在
公元前 7世纪初的诗人卡利诺斯的诗篇里已经有关于荷马的记载,所以荷马这个名
字早在公元前8、7世纪已经为人所共知。希腊历史家泰奥彭波斯说荷马生于公元
前 686年,这年代似乎晚了一点。另一个古代传说是荷马生于公元前1159年,就是
说公元前12世纪中叶,这个说法似乎又太早了一点。古代可能有过这一位诗人,其
年代大概在公元前10世纪到公元前9、8世纪。现在西方学者根据史诗的语言和它的
内容描写,一般认为他可能生在公元前9、8世纪之间。
关于荷马的出生地,说法也不一致;有十几处地方,古代都说是他的出生地。
有人说他是雅典一带的人,有人说是希腊北部,有人说是在希腊东部靠近小亚细亚
一带;这些说法以东方说较为普遍,也较为可信。多数古代记载说他是希俄斯岛
人,或生在小亚细亚的斯弥尔纳,这两处都在爱琴海东边。
关于荷马这个名字,西方学者们也有过不少考证:有人说这个字是"人质"的意
思,就是说荷马大概本是俘虏出身;也有人说这个名字含有"组合在一起"的意思,
就是说荷马这个名字是附会出来的,因为史诗原来是许多散篇传说组合而成。实际
上这些都是猜测。古代传说又说荷马是个盲乐师,这倒是颇为可能的。古代的职业
乐师往往是盲人,荷马也许就是这样一位专业艺人。
荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,每部都长达万行以上;《伊利亚特》共
有15,693行,《奥德赛》共有12,110行,两部都分成24卷。这两部史诗开始时只
是根据古代传说编的口头文学,靠着乐师的背诵流传下来的零散篇章,荷马如有其
人,大概就是最后把这两部史诗初步定型的职业乐师。在公元前 6世纪以前,这两
部史诗还没有写下来的定本。根据罗马著名散文家西塞罗所说,公元前 6世纪中叶
在当时雅典执政者庇士特拉妥的领导下,学者们曾编订过荷马史诗;古代也有其他
学者认为这是他的儿子希帕尔科斯执政时的事。而从公元前5世纪起,每逢雅典4年
庆祝一次的重要节日,都有朗诵荷马史诗的文艺节目。从这制度实行之后,史诗的
内容和形式应该是基本上固定下来了。只是当时朗诵史诗的艺人,或根据自己的"话
本",或凭记忆,有时在文字上和行数上可能有些变动。在这种情况下,当时史诗的
若干抄本在某些地方有些繁简不同是可以理解的。关于荷马究竟有无其人,两部史
诗是否都是同一位诗人的作品,近两百年来一直是西方研究荷马的学者热烈争论的
问题。有人认为两部史诗在内容描写上有些不同,好象不是同一时代的人的作品,
也有人认为两部史诗文字风格上相同之处大于不同之处。现在多数西方学者认为这
两部史诗是荷马的作品,荷马还是确有其人。当然,荷马也是根据口头流传的篇章
整理而成的;如果没有长期的传说积累,荷马也创作不出这样两部伟大的古代史诗
今天所能看到的荷马史诗的旧抄本,最早约在公元10世纪左右。两部史诗都保
存了不少手抄本,但是内容都相同,它们所根据的都是公元前3、2世纪间亚历山大
城的几位学者的校订本。史诗手抄本还有不少残缺不全的片段,其年代有的早到公
元前1世纪, 内容也是完全相同。这就是说,在公元前3、2世纪间亚历山大城几位
学者校订之后,史诗已经有了最后定本,此后它的内容就没有任何改动了。那时
后校订荷马史诗的学者,最著名的有三人,一是泽诺多托斯(公元前 285年左右)
最,据说他对原诗的文字作过不少加工,内容上也凭自己的判断有所增减;现在两
部史诗都分成24卷,就是泽诺多托斯编定的。这表明他对原诗的结构作过一些重大
增删,原来这两部史诗的长短大概没有这样整齐。第二个校订荷马史诗的著名学者
是阿里斯托芬(公元前 195年左右),他校订史诗比较慎重,更尊重旧抄本,没有
作很多主观的增删。第三个著名学者是阿里斯托芬的弟子阿里斯塔科斯(公元前160
年左右),他也很尊重旧抄本,认为一切改动都要有所依据。这三位学者都是当时
希腊学术中心亚历山大城著名的图书馆的主管人,有机会看到很多藏书,有很好的
条件来进行校订工作。由此可见,在他们那个时代,这两部史诗还存在繁简不同的
抄本,文字上也有出入。现代西方学者曾辑录了古代著作里的荷马史诗引文,共
有 480多行片段,都是公元前5、4世纪的。这些引文有的与现在定本完全相同,有
的大致相同,有的不见于今本。一般来说,不同的约占到一小半。古希腊许多作芬
家,如希波克拉忒斯、埃斯库罗斯、品达罗斯、色诺芬、亚里士多德、阿里斯托
和柏拉图都引用过荷马史诗,那些引文往往与今本不完全相同。如亚里士多德引了
《奥德赛》卷 9的一段关于独目巨人的描写,文字与今本一样,但是他说那段是出
自《伊利亚特》卷10,是描写一只野猪的。还有他说在《奥德赛》卷23奥德修斯对
佩涅洛佩的一段话有60行,但是从现在的本子看来,这段只有33行。这些变动和内
容繁简不同,说明在公元前5、4世纪通行的史诗抄本同今本还有不少差异。
《伊利亚特》和《奥德赛》的故事梗概大致如下:从前,在小亚细亚西部沿海
有特洛伊人的一座王都名叫伊利昂,特洛伊人是东方许多部族的霸主。当时在希腊
地方的强大部族总称为阿凯亚人,有时在史诗中也称为阿尔戈斯人或达那亚人;阿
凯亚人以迈锡尼的王阿伽门农为首。伊利昂城的王子帕里斯乘船到希腊,受到斯巴
达王墨涅拉奥斯的款待,但他把墨涅拉奥斯的美貌的妻子海伦骗走,带回伊利昂
城。阿凯亚人非常气愤,便由墨涅拉奥斯的哥哥迈锡尼王阿伽门农倡议,召集各部
族的首领,共同讨伐特洛伊人。他们调集 1,000多艘船只,渡过爱琴海去攻打伊利
昂城,历时 9年都没有把这座王都攻下来。到了第10年,阿伽门农和阿凯亚部族中
最勇猛的首领阿基琉斯争夺一个在战争中掳获的女子,由于阿伽门农从阿基琉斯手
里抢走了那个女俘,阿基琉斯愤而退出战斗。《伊利亚特》的故事就以阿基琉斯的
愤怒为开端,集中描写那第10年里的51天的事情。由于阿凯亚人失去最勇猛的将
领,他们无法战胜特洛伊人,一直退到海岸边,抵挡不住伊利昂城主将赫克托尔
(帕里斯的哥哥)的凌厉攻势。阿伽门农请求同阿基琉斯和解,请他参加战斗,但
遭到拒绝。阿基琉斯的密友帕特罗克洛斯看到阿凯亚人将要全军覆灭,便借了阿基
琉斯的盔甲去战斗,打退了特洛伊人的进攻,但自己却被赫克托尔所杀。阿基琉斯
感到十分悲痛,决心出战,为亡友复仇。他终于杀死赫克托尔,并把赫克托尔的尸
首带走。伊利昂的老王(赫克托尔的父亲)普里阿摩斯到阿基琉斯的营帐去赎取赫
克托尔的尸首,暂时休战,为他举行盛大的葬礼。《伊利亚特》这部围绕伊利昂城
的战斗的史诗,便在这里结束。
2013-11-22
展开全部
《奥德赛》
写的是希腊人攻下特洛亚城后,大将俄底修斯在海上漂流十年,以及他如何返回家乡复仇的故事。史诗不是平铺直叙,而采用了中间倒叙和后半部分顺叙相结合的方法。史诗前12卷写俄底修斯归国途中的经历。特洛亚城陷落以后,希腊其他将领都心满意足的班师回国。唯有伊大卡岛的部落酋长俄底修斯在海上漂流十年,受尽种种磨难。他和水手们逃出了独眼巨人的山涧;制服了能使人变成猪的华女神;向死人问路,游历了冥府;逃脱了可怕的斯鸠利和卡吕布狄怪物的障碍。在太阳岛上,由于水手们宰食了神牛,被宙斯雷击,仅剩下俄底修斯一人。此后,他又被卡吕普索仙女羇留了七年。最后在阿吉诺国王的帮助下,回到伊大卡本土。史诗后12卷写俄底修斯回乡后的情形。他的妻子珀涅罗珀多年来一直衷心地等着他,但许多青年贵族都想入非非,向她求婚,并居住在俄底修斯家里,日夜挥霍他的财产。俄底修斯乔装回到家中,平机智杀死了求婚者,并惩罚了不忠实的奴隶。饱经忧患的夫妻终于团员。《奥德赛》中主要人物是俄底修斯,他是古希腊人另一种理想的化身。如果说阿客琉斯是英雄武士的典型,那么俄底修斯则是一个政治家、商人、冒险家和事业家的典型。他是个“智多星”,有勇有谋,机敏,坚毅,能言善辩,长于出谋划策。史诗集中描写了他的机智勇敢:《伊利亚特》中第十卷的黑夜抢马是他的妙计攻打特洛亚的木马是他的杰作;海上十年漂泊全凭他的足智多谋、勇敢善战,才渡过难关;回家后,又想方设计处死求婚者。另一方面,他多疑、狡猾,善于克制,爱说假话。他从来不作感情的奴隶,甚至对自己的朋友的和妻子也不信任。竭力帮助他的女神雅典娜,也不禁为他的随机应变的才能境服:“就是天神们也没你心眼多、注意多;你这个家伙处处想骗人,就在你自己家乡也还要说谎话。”俄底修斯具有被理想化的早期奴隶主的品德和才能。
好想没有了。
写的是希腊人攻下特洛亚城后,大将俄底修斯在海上漂流十年,以及他如何返回家乡复仇的故事。史诗不是平铺直叙,而采用了中间倒叙和后半部分顺叙相结合的方法。史诗前12卷写俄底修斯归国途中的经历。特洛亚城陷落以后,希腊其他将领都心满意足的班师回国。唯有伊大卡岛的部落酋长俄底修斯在海上漂流十年,受尽种种磨难。他和水手们逃出了独眼巨人的山涧;制服了能使人变成猪的华女神;向死人问路,游历了冥府;逃脱了可怕的斯鸠利和卡吕布狄怪物的障碍。在太阳岛上,由于水手们宰食了神牛,被宙斯雷击,仅剩下俄底修斯一人。此后,他又被卡吕普索仙女羇留了七年。最后在阿吉诺国王的帮助下,回到伊大卡本土。史诗后12卷写俄底修斯回乡后的情形。他的妻子珀涅罗珀多年来一直衷心地等着他,但许多青年贵族都想入非非,向她求婚,并居住在俄底修斯家里,日夜挥霍他的财产。俄底修斯乔装回到家中,平机智杀死了求婚者,并惩罚了不忠实的奴隶。饱经忧患的夫妻终于团员。《奥德赛》中主要人物是俄底修斯,他是古希腊人另一种理想的化身。如果说阿客琉斯是英雄武士的典型,那么俄底修斯则是一个政治家、商人、冒险家和事业家的典型。他是个“智多星”,有勇有谋,机敏,坚毅,能言善辩,长于出谋划策。史诗集中描写了他的机智勇敢:《伊利亚特》中第十卷的黑夜抢马是他的妙计攻打特洛亚的木马是他的杰作;海上十年漂泊全凭他的足智多谋、勇敢善战,才渡过难关;回家后,又想方设计处死求婚者。另一方面,他多疑、狡猾,善于克制,爱说假话。他从来不作感情的奴隶,甚至对自己的朋友的和妻子也不信任。竭力帮助他的女神雅典娜,也不禁为他的随机应变的才能境服:“就是天神们也没你心眼多、注意多;你这个家伙处处想骗人,就在你自己家乡也还要说谎话。”俄底修斯具有被理想化的早期奴隶主的品德和才能。
好想没有了。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-11-22
展开全部
Ajiliusi
阿基琉斯
Achilleus
希腊神话中远征特洛伊的希腊人中最勇武的英雄,
忒提斯和密尔弥冬人的王佩琉斯之子。他与希腊联军统
帅阿伽门农的争吵、和解以及战胜特洛伊主将赫克托尔
的功绩,是荷马史诗《伊利昂纪》的主要内容。后来的
神话说,他出生后,母亲想使他永生,白天用神酒给他
擦身,夜间把他放在火中锻烧,一天偶然为佩琉斯所见,
将他从火中抢出。忒提斯从此离丈夫而去。一说母亲曾
捏住儿子的脚踵,把他浸入斯提克斯冥河水中,使他周
身刀枪不入;脚踵没有沾到冥河水,成了他身上唯一致
命的弱点。佩琉斯把儿子交马人基隆教养,基隆教他狩
猎和医术,另一位老师福尼克斯教他练功和演说。他6岁
就曾杀死野猪和猛狮,追赶迅跑的鹿。当他面临两种选
择——或长寿而无所作为,或获得荣誉而夭折时,他选
择了后者,愉快地应邀去特洛伊远征。据荷马以后的传
说记述,忒提斯不愿儿子死于这次战争,把他扮成少女,
藏到斯基罗斯岛王吕科墨得斯家中。他和主人的女儿得
伊达弥亚相爱,生奈奥普托勒摩斯。希腊人准备远征特
洛伊时,奥德修斯等扮成商贩去斯基罗斯,设计将他从
一群少女中找出。传说他杀死赫克托尔以后,又立了很
多战功,最后被特洛伊王子帕里斯的暗箭射中脚踵而死。
埃利斯、斯巴达等地曾流行对他的崇拜。
阿基琉斯
Achilleus
希腊神话中远征特洛伊的希腊人中最勇武的英雄,
忒提斯和密尔弥冬人的王佩琉斯之子。他与希腊联军统
帅阿伽门农的争吵、和解以及战胜特洛伊主将赫克托尔
的功绩,是荷马史诗《伊利昂纪》的主要内容。后来的
神话说,他出生后,母亲想使他永生,白天用神酒给他
擦身,夜间把他放在火中锻烧,一天偶然为佩琉斯所见,
将他从火中抢出。忒提斯从此离丈夫而去。一说母亲曾
捏住儿子的脚踵,把他浸入斯提克斯冥河水中,使他周
身刀枪不入;脚踵没有沾到冥河水,成了他身上唯一致
命的弱点。佩琉斯把儿子交马人基隆教养,基隆教他狩
猎和医术,另一位老师福尼克斯教他练功和演说。他6岁
就曾杀死野猪和猛狮,追赶迅跑的鹿。当他面临两种选
择——或长寿而无所作为,或获得荣誉而夭折时,他选
择了后者,愉快地应邀去特洛伊远征。据荷马以后的传
说记述,忒提斯不愿儿子死于这次战争,把他扮成少女,
藏到斯基罗斯岛王吕科墨得斯家中。他和主人的女儿得
伊达弥亚相爱,生奈奥普托勒摩斯。希腊人准备远征特
洛伊时,奥德修斯等扮成商贩去斯基罗斯,设计将他从
一群少女中找出。传说他杀死赫克托尔以后,又立了很
多战功,最后被特洛伊王子帕里斯的暗箭射中脚踵而死。
埃利斯、斯巴达等地曾流行对他的崇拜。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询