汤圆 用英语怎么说

养猪小梁爱生活
高能答主

2019-03-16 · 生活知识小达人,带你感受精彩生活
养猪小梁爱生活
采纳数:388 获赞数:48082

向TA提问 私信TA
展开全部

汤圆的英文:glue pudding

一、glue 读法 英 [gluː]  美 [ɡlu] 

vt. 粘合;似胶般固着于

n. 胶;各种胶合物

短语

glue language 胶水语言 ; 合语言 ; 事实上的粘合语言 ; 木哈哈

Glue mixer [胶粘] 调胶机 ; 拌胶器

foam glue 泡沫胶 ; [胶粘] 泡沫胶粘剂 ; 翻译

leather glue 皮革黏合剂 ; 皮胶 ; 动物熟皮黏结剂

二、pudding 读法 英 ['pʊdɪŋ]  美 ['pʊdɪŋ] 

n. 布丁

black pudding 黑香肠 ; 黑布丁 ; 血腊肠

Tofu pudding 豆花 ; 豆腐脑儿 ; 豆腐花 ; 豆腐脑

Tapioca pudding 西米露 ; 西米布丁 ; 椰汁西米露

rice pudding 八宝饭 ; 米布丁 ; 米饭布丁 ; 米布甸

扩展资料

glue的用法

词语辨析

stick, glue, cohere, cling, adhere这组词都有“粘着、附着”的意思,其区别是:

1、stick 常指用胶水或浆糊粘贴,词义引申指坚持。

2、cohere 指物质微粒粘合在一起,成为不可分离的整体,强调所形成新物体的不可分割性。可引申指逻辑上的前后一致。

3、cling 着重靠缠绕、紧抱、紧抓等方式而形成密切关系。也可作引申用。

4、adhere 正式用词,语气较严肃刻板,既可指物体粘在一起,也可指坚持信仰或忠于事业等。

yijunmon12
2020-01-16
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:9047
展开全部

汤圆sweet dumplings/Tang-Yuan



汤圆也称汤团,是一种用糯米粉制成的圆形甜品,“圆”意味着“团圆”、“圆满”,所以冬至吃汤圆又叫“冬至团”。



古人有诗云:“家家捣米做汤圆,知是明朝冬至天。”每逢冬至,南方各家各户都会做冬至团,不但自家人吃,亦会赠送亲友以表祝福之意,老上海人在冬至这天就是最讲究吃汤圆的。



上面介绍说到“dumpling”可以表示任何“面皮裹馅儿”的食物,因此,向外国人介绍汤圆的时候可以说sweet dumplings。当然,汤圆是我们中国人的传统美食,也可以直接用拼音Tang-yuan表示。


本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-01-18
展开全部
【饮食词汇】 glue pudding 汤圆 sweet soup balls汤圆 【春节词汇 】 汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lyjanyasnl2
2014-01-18 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:6020
采纳率:30%
帮助的人:4477万
展开全部
汤圆
glue pudding 或者 sweet soup balls
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水金南海
2014-01-19 · TA获得超过2.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:1741
采纳率:100%
帮助的人:1241万
展开全部
汤圆
tang yuan

【饮食词汇】 glue pudding 汤圆 sweet soup balls汤圆
【春节词汇 】 汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(10)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式